@ Wayell, Tumadir et Azzedine.
Pouvez-vous me dire exactement, pourquoi les hypocrytes sont-ils voués au bas-fond de l'enfer ?
Pouvez-vous me dire exactement, pourquoi les hypocrytes sont-ils voués au bas-fond de l'enfer ?
Vous n'êtes pas connecté. Connectez-vous ou enregistrez-vous
Aller à la page : 1, 2, 3, 4
silentware a écrit:Je me permet de vous rediriger vers ma question étant donné qu'elle concerne toutes les religions
Insulte a Dieux
Non l'hYpocrisie est le lien de trois choses différent dans le même temps.Wayell a écrit:Salam,
Une partie des hypocrites sont voués au bas-fond de l'enfer, cette catégorie est ce qu'on appelle "la grande hypocrisie" ou "l'hypocrisie doctrinale". C-a-d, ceux qui se prétendent musulman/croyant mais ils ne le sont pas du tout. Ils renient, rejettent, combattent leurs sincérité de foi.
Ces gens là auront un châtiment avilissant s'ils ne se repentent pas. Fi qali ta3ala (verset 145-146 de la soura 4).
Après, il y a "la petite hypocrisie" qui concerne les actes, mais cela n'excommunie pas son auteur de la religion.
ce n'est pas n'importe quel mot c'est celui d'une liste dans l'ensemble du Coran qui ont des mot de la même catégorie BiBLE BIBLiothèque rien de bien compliqué l'idée que l'on y trouve de tout n'est pas difficile à comprendre.Tumadir a écrit:tout le monde peut tourner n'importe quel mot dans tous les sens pour lui donner une signification qu'il ne désigne pas : de la superstition, une pure hantise.
tous mes meilleurs souhaits pour la guérison, mon ami....
Ce que tu racontes c'est du gros n'importe quoi car le français n'existait pas au moyen âge. Les traductions du Coran en différentes langues ne sont qu'approximatives pour faire passer "le sens GLOBAL".olma a écrit:Tumadir a écrit:tout le monde peut tourner n'importe quel mot dans tous les sens pour lui donner une signification qu'il ne désigne pas : de la superstition, une pure hantise.
tous mes meilleurs souhaits pour la guérison, mon ami....
- Spoiler:
ce n'est pas n'importe quel mot c'est celui d'une liste dans l'ensemble du Coran qui ont des mot de la même catégorie BiBLE BIBLiothèque rien de bien compliqué l'idée que l'on y trouve de tout n'est pas difficile à comprendre.
La guérison
"il est une guidée et une guérison" même produit de base, un son en sortira avec "ri" et le "son" c'est normal les produits d'on le Coran parlent son fait de son, les mains, les pieds, les traits... parlerons le système est bien fait car précisément les mots peuvent ce découper
un verset facile qui met croyants et athées au dos du mur pour comprendre les découpes
16.66. Il y a certes un enseignement pour vous dans les bestiaux : Nous vous abreuvons de ce qui est dans leurs ventres, - [un produit] extrait du [mélange] des excréments [intestinaux] et du sang - un lait pur, délicieux pour les buveurs.
dans le exCREMent il y a la CREME c'est en rapport avec un lait pure
EX veut dire d'un passé
le mot déliCIEUX concerne un délit en rapport aux CIEUX
EXtrait sont les traits du passé
le méANGE correspond au savoir des ANGES
inTESTinaux c'est un rapport aux teste concernant les fAUx o
Bitôt avec le sang il est possible de prévoir ta vie future pour autant que tu ne mange pas des champignons vénéneux, les accident de la route ne son pas pas pris en compte, c'est juste le fonctionnement de ton corps
et bien pour le sang les 4 lettres qui le composent forment des colonnes et dans ces colonnes, des mots horizontal y sont associer, l'orDre c'est l'affaire de Dieu pour les lettres de son nom (d)
les terminaisons en "eau" et "au" sont les mémoires des o
le fAUx proPHète est visible c'est en majuscule, le vrais c'est f et o
68.16. Nous le marquerons sur le museau [nez] .
c'est uniquement les textes
musEAU la fin des mot en eau ou au
et le nEZ la fin des mot en EZ qui n'est pas une décoration le Z représente une charge électrique dans un champ magnétique, pour cela le "Vous" est l'action de la vie ou vitesse qui favorise un courant électrique, les serVITEures ne cachent pas leur vitesse concernent l'heure*
il n'y a pas de sentiment, à travers contenu du mot il est possible d'anticiper un future partage
ce n'est pas l'heure de la terre, car la terre possède différent heures dans le même temps.et greenwich n'est pas son centre
@ Olma,Tumadir a écrit:Ce que tu racontes c'est du gros n'importe quoi car le français n'existait pas au moyen âge. Les traductions du Coran en différentes langues ne sont qu'approximatives pour faire passer "le sens GLOBAL".olma a écrit:Tumadir a écrit:tout le monde peut tourner n'importe quel mot dans tous les sens pour lui donner une signification qu'il ne désigne pas : de la superstition, une pure hantise.
tous mes meilleurs souhaits pour la guérison, mon ami....
- Spoiler:
ce n'est pas n'importe quel mot c'est celui d'une liste dans l'ensemble du Coran qui ont des mot de la même catégorie BiBLE BIBLiothèque rien de bien compliqué l'idée que l'on y trouve de tout n'est pas difficile à comprendre.
La guérison
"il est une guidée et une guérison" même produit de base, un son en sortira avec "ri" et le "son" c'est normal les produits d'on le Coran parlent son fait de son, les mains, les pieds, les traits... parlerons le système est bien fait car précisément les mots peuvent ce découper
un verset facile qui met croyants et athées au dos du mur pour comprendre les découpes
16.66. Il y a certes un enseignement pour vous dans les bestiaux : Nous vous abreuvons de ce qui est dans leurs ventres, - [un produit] extrait du [mélange] des excréments [intestinaux] et du sang - un lait pur, délicieux pour les buveurs.
dans le exCREMent il y a la CREME c'est en rapport avec un lait pure
EX veut dire d'un passé
le mot déliCIEUX concerne un délit en rapport aux CIEUX
EXtrait sont les traits du passé
le méANGE correspond au savoir des ANGES
inTESTinaux c'est un rapport aux teste concernant les fAUx o
Bitôt avec le sang il est possible de prévoir ta vie future pour autant que tu ne mange pas des champignons vénéneux, les accident de la route ne son pas pas pris en compte, c'est juste le fonctionnement de ton corps
et bien pour le sang les 4 lettres qui le composent forment des colonnes et dans ces colonnes, des mots horizontal y sont associer, l'orDre c'est l'affaire de Dieu pour les lettres de son nom (d)
les terminaisons en "eau" et "au" sont les mémoires des o
le fAUx proPHète est visible c'est en majuscule, le vrais c'est f et o
68.16. Nous le marquerons sur le museau [nez] .
c'est uniquement les textes
musEAU la fin des mot en eau ou au
et le nEZ la fin des mot en EZ qui n'est pas une décoration le Z représente une charge électrique dans un champ magnétique, pour cela le "Vous" est l'action de la vie ou vitesse qui favorise un courant électrique, les serVITEures ne cachent pas leur vitesse concernent l'heure*
il n'y a pas de sentiment, à travers contenu du mot il est possible d'anticiper un future partage
ce n'est pas l'heure de la terre, car la terre possède différent heures dans le même temps.et greenwich n'est pas son centre
si tu cherches à décortiquer les termes du Coran, alors tu devrais le faire en arabe car le Coran a été révélé et transcris initialement en langue arabe.
Avec l'arabe on ne peut rien faire car ses signes c'est du fer forger artistique, ce n'est pas le cas avec les lettres que vous voyez ici. Elles ont une forme qui correspond aux écrits biblique et coraniqueEl Marrakchi66 a écrit:@ Olma,Tumadir a écrit:Ce que tu racontes c'est du gros n'importe quoi car le français n'existait pas au moyen âge. Les traductions du Coran en différentes langues ne sont qu'approximatives pour faire passer "le sens GLOBAL".olma a écrit:Tumadir a écrit:tout le monde peut tourner n'importe quel mot dans tous les sens pour lui donner une signification qu'il ne désigne pas : de la superstition, une pure hantise.
tous mes meilleurs souhaits pour la guérison, mon ami....
- Spoiler:
ce n'est pas n'importe quel mot c'est celui d'une liste dans l'ensemble du Coran qui ont des mot de la même catégorie BiBLE BIBLiothèque rien de bien compliqué l'idée que l'on y trouve de tout n'est pas difficile à comprendre.
La guérison
"il est une guidée et une guérison" même produit de base, un son en sortira avec "ri" et le "son" c'est normal les produits d'on le Coran parlent son fait de son, les mains, les pieds, les traits... parlerons le système est bien fait car précisément les mots peuvent ce découper
un verset facile qui met croyants et athées au dos du mur pour comprendre les découpes
16.66. Il y a certes un enseignement pour vous dans les bestiaux : Nous vous abreuvons de ce qui est dans leurs ventres, - [un produit] extrait du [mélange] des excréments [intestinaux] et du sang - un lait pur, délicieux pour les buveurs.
dans le exCREMent il y a la CREME c'est en rapport avec un lait pure
EX veut dire d'un passé
le mot déliCIEUX concerne un délit en rapport aux CIEUX
EXtrait sont les traits du passé
le méANGE correspond au savoir des ANGES
inTESTinaux c'est un rapport aux teste concernant les fAUx o
Bitôt avec le sang il est possible de prévoir ta vie future pour autant que tu ne mange pas des champignons vénéneux, les accident de la route ne son pas pas pris en compte, c'est juste le fonctionnement de ton corps
et bien pour le sang les 4 lettres qui le composent forment des colonnes et dans ces colonnes, des mots horizontal y sont associer, l'orDre c'est l'affaire de Dieu pour les lettres de son nom (d)
les terminaisons en "eau" et "au" sont les mémoires des o
le fAUx proPHète est visible c'est en majuscule, le vrais c'est f et o
68.16. Nous le marquerons sur le museau [nez] .
c'est uniquement les textes
musEAU la fin des mot en eau ou au
et le nEZ la fin des mot en EZ qui n'est pas une décoration le Z représente une charge électrique dans un champ magnétique, pour cela le "Vous" est l'action de la vie ou vitesse qui favorise un courant électrique, les serVITEures ne cachent pas leur vitesse concernent l'heure*
il n'y a pas de sentiment, à travers contenu du mot il est possible d'anticiper un future partage
ce n'est pas l'heure de la terre, car la terre possède différent heures dans le même temps.et greenwich n'est pas son centre
si tu cherches à décortiquer les termes du Coran, alors tu devrais le faire en arabe car le Coran a été révélé et transcris initialement en langue arabe.
...cette théorie du rapprochement sémantique par décortiquage, vous en êtes l'inventeur ?...vous savez ce que veut dire " étymologie populaire " ?...et comme vous le suggère Tumadir, si effectivement ON veut expliquer les sens cachés des mots dans le Qûr'an - s'il y en a !? -, en se basant sur un décortiquage c'est bien par la langue arabe qu'il faut passer !
@ Tumadir,
...juste une petite correction que je vous adresse : le français en tant qu'idiome et non plus dialecte régional existait bien au moyen-âge, en tout cas dans sa dernière période - XIVe et XVe siècle -. même s'il n'était pas encore la langue officielle ET unique pour les actes écrits publics et privés ; ce statut lui sera donné par l'Ordonnance de Villers-Cotterêts en août 1539, voulue par le roi de France François 1er. Ce texte écrit en " français moyen " est relativement aisé à lire et à comprendre sans avoir fait d'études spécifiques, hormis quelques particularités orthographiques ; c'est là la preuve que déjà l'idiome s'était figé dans ce que sont ses caractéristiques grammaticales et syntaxiques actuelles...
[votre réponse](je vous cite)..." c'est l'heure du malHEUR et du malHEUReux je reconnaîs le "eux" que les lecteurs doivent deviner..."
(mon commentaire)...c'est bien, c'est très bien...plutôt non, ce n'est pas bien pour les francophones car eux seuls sont concernés par votre théorie !...et c'est très bien pour les autres, les hispanophones par exemple sont sauvés avec leur " es la hora de la infelicidad y del infeliz "...ici point d'HEUR ni heure...et chanceux aussi les anglophones " it's time of hardship and the unhappy "...à moins que votre science du décortiquage lexical ait des versions adaptables ?..." pour choisir votre langue, tapez sur * ! "
El Marrakchi
a3mâ ?...lâ, machi !...
Dans les TEXTE il y le conTEXTE c'est le conte des texte et sa TEXTure le français des TEXTE pointe sur lui-même avant les autres produits pas l'arabeEl Marrakchi66 a écrit:Cher Khoya Olma,
Puis-je me permettre de vous dire que vous me faites bien rigoler ?...oui, je peux ?...alors je vous le dis " vous me faites bien rigoler ! ". Je vous ai dit en substance que votre théorie n'est pas crédible et je le répète, elle n'est pas crédible car vous n'appliquez ces rapprochements et découpages lexicaux qu'à la langue française apparemment. Je me suis " un peu " intéressé à la symbolique des signes propres à un individu, comme la numérologie par exemple ou l'astrologie, et ces deux " disciplines " ont comme constante commune l'universalité, c'est-à-dire qu'elles peuvent être appliquées indifféremment à un Inuit, un Sud-africain, un Péruvien ou à un Chinois et y compris à un Marocain sans que l'idiome ne soit un facteur déterminant.
Je redis, vous ne prenez que le français comme support de vos affirmations et ce matin dans le forum Discussions sur l'Islam » Coran, Hadith et Foi » Le début de la fin des temps en Islam est prévu pour fin 2015 ou 2016." je vous ai démontré qu'elles n'ont aucun fondement !...je remets ici l'intégralité de notre dernier échange auquel je fais référence, ainsi vous, moi et d'éventuels lecteurs aurons le texte à la vue :
[ma réponse
@ Olma,
[votre réponse](je vous cite)..." c'est l'heure du malHEUR et du malHEUReux je reconnaîs le "eux" que les lecteurs doivent deviner..."
(mon commentaire)...c'est bien, c'est très bien...plutôt non, ce n'est pas bien pour les francophones car eux seuls sont concernés par votre théorie !...et c'est très bien pour les autres, les hispanophones par exemple sont sauvés avec leur " es la hora de la infelicidad y del infeliz "...ici point d'HEUR ni heure...et chanceux aussi les anglophones " it's time of hardship and the unhappy "...à moins que votre science du décortiquage lexical ait des versions adaptables ?..." pour choisir votre langue, tapez sur * ! "
El Marrakchi
a3mâ ?...lâ, machi !...
Oui c'est pour les français don la technologie est très avancée concernent les champs magnétiques électrique
le "Nous" début d'un nuage, le "vous" rencontre des gouttelettes qui engendre en fin de mot un éclaire pour les lignes magnétique, et le feu avec des billes pour la Foudre, c'est uni dans Z
68.16. Nous le marquerons sur le museau [nez] .
c'est pas ton nEZ, ni le nEZ des autres, c'est le nEZ des mots, fait cela en arabe, la terminaison des mots avec le "vous"
c'est le MUseau des MUtant les mots et les nom qui commencent par MU et c'est deux ondes M et S "eau" sont les mémoires des o
le "Vous" c'est comme un prisme en Verre, la lumière blanche entre et il en sort des couleurs c'est la VéRITé du produit la mémoire de ce qui ri et les rites
on fait de l'électricité a partire de champs magnétiques dans des alternateurs, puissamment retransmis par ce verset:
24.35.Allah est la Lumière des cieux et de la terre. Sa lumière est semblable à une niche où se trouve une lampe. La lampe est dans un (récipient de) cristal et celui-ci ressemble à un astre de grand éclat; son combustible vient d'un arbre béni : un olivier ni oriental ni occidental dont l'huile semble éclairer sans même que le feu la touche. Lumière sur lumière. Allah guide vers Sa lumière qui Il veut. Allah propose aux hommes des paraboles et Allah est Omniscient.
le nom d'Allah son prolongement part une parabole, c'est a dire des ciel, et pour le retour s'il y a lieux, un Feu les attends pour repartir dans ce CieL
éCLAIREr est un éCLAIRe si non c'est le jour
dans l'alternateur l'arbre ne touche pas, et quand tu allumes la lumière c'est lumière sur lumière
dans la lAMpe il y a son âme
dans un courant électrique il y a le Feu invisible sa forme et ceux qui cours sont les hommes
ainsi Allah possède la science des hommes (OMnIscIent ce sont des points qui courent dans les lignes magnétiques)
Je ne sais pas où est la croiX en arabe ou dans les autres langue, mais en français il déSIGNE bien un aXe, voilà qui évitera bien des fouilles]...
...et vous me répondez quoi ? "...Oui c'est pour les français don la technologie est très avancée concernent les champs magnétiques électrique "....c'est affirmer n'importe quoi !...
D'autre part, expliquez-moi s'il vous plaît ce beau postulat vôtre :" Avec l'arabe on ne peut rien faire car ses signes c'est du fer forger artistique, ce n'est pas le cas avec les lettres que vous voyez ici. Elles ont une forme qui correspond aux écrits biblique et coranique ".
...ainsi dans le qur'an, écrit en langue arabe, ON trouve des symboliques lexicales - par des lettres ou fragments de mots - qui ne peuvent s'appliquer à son propre vocabulaire mais à des mots français, strictement et uniquement !??...- et pourtant vous dites que les lettres de l'alphabet latin " ont une forme qui correspond aux écrits biblique et coranique " - !...
...donc je peux par un raisonnement rapide en conclure que Dieu / Allah par la voix du Prophète (paix sur lui) s'est adressé prioritairement et principalement au peuple des Français...du XVe siècle !...Comme l'a dit l'ex président Chirac " c'est abracadabresque ".
Abracadabresque et complètement absurde, chargée d'irrationalité est pareillement votre explication du EZ, le nEZ des mots...tiens donc !?...voyez-vous, Olma, c'est souvent le nez des personnes qui attirent notre attention, et c'est d'ailleurs un " détail " des fiches anthropomorphiques ; mais dans votre exemple il faut parcourir tout le mot - le verbe conjugué avec la personne VOUS si je comprends bien - pour savoir QUI est QUI et moi je dirai plutôt la queue dans ce cas...sauf si on lit de droite à gauche...comme en arabe ou en hébreu quel hasard...mais alors ce n'est plus du lexique français !...
..." c'est le MUseau des MUtant les mots et les nom qui commencent par MU...", oui, MUtant mais aussi MUle et ses dérivés, MUsique et ses dérivés, MUqueuse et Mucose...beurrrkk ! , MUet...oh le pauvre , Munition, et autres...bref, autant de soi-disant explications vous pourrez me donner, autant je vous démontrerai un contre-exemple...
Tenez, je vais vous raconter une petite histoire, vraie bien sûr, aussi crédible que les vôtres ! ...Elle se passe il y a très longtemps dans le sud de l'Espagne, qui n'était pas encore le pays Espagne mais malgré tout ses habitants parlaient l'espagnol, et c'est d'ailleurs pour cette raison que plus tard quand il a fallu donner un nom à tous les pays, ON a choisi le nom d'Espagne dérivé du nom de l'idiome, vous me suivez Olma ?...mezyan...donc, un jour un homme qui parcourait le pays pour dresser un dictionnaire des mots employés ici et là - oui, parce que les habitants parlaient l'espagnol mais tous les mots n'avaient pas un nom à eux, et comme vous me le dites pour la langue française " c'est plutôt le souci d'accorder les violons pour les échanges..." - donc, cet homme arrive devant un autre homme qui était en train de mélanger le contenu de deux marmites : dans une c'était du lait et dans l'autre une poudre blanche ; en montrant la première préparation le sage voyageur lui demande, en espagnol bien sûr : ' ¿ qué es eso ? ( que je traduirai par " chnou hada ? " , l'autre ne sait pas, alors le voyageur lui dit " lo llamaré queso " (je l'appellerai " fromage ") puisque " qué es eso "prononcé rapidement et sans trop de soin se réduit phonétiquement à " queso " ( [késso], qui veut dire fromage...puis il regarde l'autre récipient et demande " ¿ y eso ? ( w hada ?) et l'homme répond à nouveau qu'il ne connaît pas le nom ; alors le sage dit " lo llamaré yeso " (je l'appellerai " plâtre ") puisque " y eso " "prononcé rapidement se réduit phonétiquement à " yeso " ( [ïésso], qui veut dire plâtre !...l'homme prend une bouteille posée à terre et boit un liquide coloré qui sent fort et en propose au sage ; celui-ci pour la 3ème fois demande le nom et l'autre à nouveau répond qu'il ne sait pas et rajoute "...me lo dejó un hombre que vino " (un homme qui vint me l'a laissé ) ; alors le sage dit " ¿...que vino ?...pues lo llamaré vino " ( qui vint ?...alors je vais l'appeler " vin ") puisque le mot " vin " et le verbe VENIR conjugué à cette personne sont homographes et homophones...puis le sage désigne l'arbre sous lequel l'homme était assis, et il lui demande comment s'appelle cette plante ; l'autre dit qu'il ne sait pas dans sa langue mais " en el idioma árabe es bol ! " (en langue arabe c'est " bol " ), - oui, n'oublions pas que les arabes, et surtout des berbères pour être plus exacts, sont restés 8 siècles en Al Andalus ! -, et donc le sage voyageur dit "...en árabe, bol ?...lo llamaré árbol " puisque la contraction des deux mots donne " árbol = arbre "...et voilà, khoya Olma, comment les noms espagnols ont été créés, par rapprochements phonétiques !...c'est une belle histoire, non ? ...
Je vais vous dire quelque chose de très sérieux, Olma : l'intiltué de ce forum-ci est " Insultes à Dieux " - ou Dieu -, eh bien vous en commettez une d'insulte, un blasphème même dans votre réponse sur l'autre thématique " la fin du monde, etc.", lorsque vous analysez à votre manière et dans l'ignorance la plus totale de son étymologie l'adjectif et déterminant attribué à Allah " Omniscient ", et je vous cite : " ainsi Allah possède la science des hommes (OMnIscIent...) ;comment vous, un musulman, vous pouvez écrire cela ? Que dit votre religion, cher Olma ?...je crois qu'elle dit ceci, élément fondamental et dogmatique : le Dieu / Allah ne peut être comparé à aucun homme car c'est l'Esprit et non le corps, - d'où l'interdiction de vouloir le représenter sous une quelconque forme humanoïde -, et de ce fait le Dieu / Allah ne possède pas la science des hommes, parce qu'Allah EST la science et c'est LUI qui a donné la science aux hommes !...
...et pour rendre à César ce qui appartient à César, empereur romain comme vous le savez et qui, comme vous le savez aussi, s'exprimait en latin, le préfixe " omni " de " omniscient " est latin et signifie " tout ", et nullement quelque chose qui pourrait être " homme " comme il vous plaît de le supposer ; d'où Allah l'Omniscient = qui sait tout sur tout !...
...sâfi, j'ai terminé sur cette thématique ici et ailleurs, maintenant et pour l'avenir, sauf si vous parvenez à (m)'exposer des choses claires, clairement compréhensibles et surtout PLAUSIBLES !...j'ajoute qu'à mon sens parmi tout ce fatras d'assertions vous n'avez dit qu'une seule chose sensée, et je crois que vous êtes le seul musulman de qui je la lis ou l'entends : les paroles contenues dans le Qur'an sont ET NE SONT QUE des paraboles,...akked !...et l'abbé Girard, brillant grammairien et lexicologue français du XVIIIe siècle, a dit " Substituez dans la parabole le véritable fait à celui qu’elle expose, vous changerez le fond du discours ! "....à méditer, car lui qui était homme d'Église il savait de quoi il parlait en matière de paraboles !...
...salam khoya Olma
El Marrakchi ...
olma a écrit:Dans les TEXTEs il y le conTEXTE, c'est le conte des texte et de sa TEXTure, le français des TEXTE pointe sur lui-même avant les autres produits, pas l'arabeEl Marrakchi66 a écrit:Cher Khoya Olma,
Puis-je me permettre de vous dire que vous me faites bien rigoler ?...oui, je peux ?...alors je vous le dis " vous me faites bien rigoler ! ". Je vous ai dit en substance que votre théorie n'est pas crédible et je le répète, elle n'est pas crédible car vous n'appliquez ces rapprochements et découpages lexicaux qu'à la langue française apparemment. Je me suis " un peu " intéressé à la symbolique des signes propres à un individu, comme la numérologie par exemple ou l'astrologie, et ces deux " disciplines " ont comme constante commune l'universalité, c'est-à-dire qu'elles peuvent être appliquées indifféremment à un Inuit, un Sud-africain, un Péruvien ou à un Chinois et y compris à un Marocain sans que l'idiome ne soit un facteur déterminant.
Je redis, vous ne prenez que le français comme support de vos affirmations et ce matin dans le forum Discussions sur l'Islam » Coran, Hadith et Foi » Le début de la fin des temps en Islam est prévu pour fin 2015 ou 2016." je vous ai démontré qu'elles n'ont aucun fondement !...je remets ici l'intégralité de notre dernier échange auquel je fais référence, ainsi vous, moi et d'éventuels lecteurs aurons le texte à la vue :
[ma réponse
@ Olma,
[votre réponse](je vous cite)..." c'est l'heure du malHEUR et du malHEUReux je reconnaîs le "eux" que les lecteurs doivent deviner..."
(mon commentaire)...c'est bien, c'est très bien...plutôt non, ce n'est pas bien pour les francophones car eux seuls sont concernés par votre théorie !...et c'est très bien pour les autres, les hispanophones par exemple sont sauvés avec leur " es la hora de la infelicidad y del infeliz "...ici point d'HEUR ni heure...et chanceux aussi les anglophones " it's time of hardship and the unhappy "...à moins que votre science du décortiquage lexical ait des versions adaptables ?..." pour choisir votre langue, tapez sur * ! "
El Marrakchi
a3mâ ?...lâ, machi !...
Oui c'est pour les français don la technologie est très avancée concernent les champs magnétiques électrique
le "Nous" début d'un nuage, le "vous" rencontre des gouttelettes qui engendre en fin de mot un éclaire pour les lignes magnétique, et le feu avec des billes pour la Foudre, c'est uni dans Z
68.16. Nous le marquerons sur le museau [nez] .
c'est pas ton nEZ, ni le nEZ des autres, c'est le nEZ des mots, fait cela en arabe, la terminaison des mots avec le "vous"
c'est le MUseau des MUtant les mots et les nom qui commencent par MU et c'est deux ondes M et S "eau" sont les mémoires des o
le "Vous" c'est comme un prisme en Verre, la lumière blanche entre et il en sort des couleurs c'est la VéRITé du produit la mémoire de ce qui ri et les rites
on fait de l'électricité a partire de champs magnétiques dans des alternateurs, puissamment retransmis par ce verset:
24.35.Allah est la Lumière des cieux et de la terre. Sa lumière est semblable à une niche où se trouve une lampe. La lampe est dans un (récipient de) cristal et celui-ci ressemble à un astre de grand éclat; son combustible vient d'un arbre béni : un olivier ni oriental ni occidental dont l'huile semble éclairer sans même que le feu la touche. Lumière sur lumière. Allah guide vers Sa lumière qui Il veut. Allah propose aux hommes des paraboles et Allah est Omniscient.
le nom d'Allah son prolongement part une parabole, c'est a dire des ciel, et pour le retour s'il y a lieux, un Feu les attends pour repartir dans ce CieL
éCLAIREr est un éCLAIRe si non c'est le jour
dans l'alternateur l'arbre ne touche pas, et quand tu allumes la lumière c'est lumière sur lumière
dans la lAMpe il y a son âme
dans un courant électrique il y a le Feu invisible sa forme et ceux qui cours sont les hommes
ainsi Allah possède la science des hommes (OMnIscIent ce sont des points qui courent dans les lignes magnétiques)
Je ne sais pas où est la croiX en arabe ou dans les autres langue, mais en français il déSIGNE bien un aXe, voilà qui évitera bien des fouilles]...
...et vous me répondez quoi ? "...Oui c'est pour les français don la technologie est très avancée concernent les champs magnétiques électrique "....c'est affirmer n'importe quoi !...
D'autre part, expliquez-moi s'il vous plaît ce beau postulat vôtre :" Avec l'arabe on ne peut rien faire car ses signes c'est du fer forger artistique, ce n'est pas le cas avec les lettres que vous voyez ici. Elles ont une forme qui correspond aux écrits biblique et coranique ".
...ainsi dans le qur'an, écrit en langue arabe, ON trouve des symboliques lexicales - par des lettres ou fragments de mots - qui ne peuvent s'appliquer à son propre vocabulaire mais à des mots français, strictement et uniquement !??...- et pourtant vous dites que les lettres de l'alphabet latin " ont une forme qui correspond aux écrits biblique et coranique " - !...
...donc je peux par un raisonnement rapide en conclure que Dieu / Allah par la voix du Prophète (paix sur lui) s'est adressé prioritairement et principalement au peuple des Français...du XVe siècle !...Comme l'a dit l'ex président Chirac " c'est abracadabresque ".
Abracadabresque et complètement absurde, chargée d'irrationalité est pareillement votre explication du EZ, le nEZ des mots...tiens donc !?...voyez-vous, Olma, c'est souvent le nez des personnes qui attirent notre attention, et c'est d'ailleurs un " détail " des fiches anthropomorphiques ; mais dans votre exemple il faut parcourir tout le mot - le verbe conjugué avec la personne VOUS si je comprends bien - pour savoir QUI est QUI et moi je dirai plutôt la queue dans ce cas...sauf si on lit de droite à gauche...comme en arabe ou en hébreu quel hasard...mais alors ce n'est plus du lexique français !...
..." c'est le MUseau des MUtant les mots et les nom qui commencent par MU...", oui, MUtant mais aussi MUle et ses dérivés, MUsique et ses dérivés, MUqueuse et Mucose...beurrrkk ! , MUet...oh le pauvre , Munition, et autres...bref, autant de soi-disant explications vous pourrez me donner, autant je vous démontrerai un contre-exemple...
Tenez, je vais vous raconter une petite histoire, vraie bien sûr, aussi crédible que les vôtres ! ...Elle se passe il y a très longtemps dans le sud de l'Espagne, qui n'était pas encore le pays Espagne mais malgré tout ses habitants parlaient l'espagnol, et c'est d'ailleurs pour cette raison que plus tard quand il a fallu donner un nom à tous les pays, ON a choisi le nom d'Espagne dérivé du nom de l'idiome, vous me suivez Olma ?...mezyan...donc, un jour un homme qui parcourait le pays pour dresser un dictionnaire des mots employés ici et là - oui, parce que les habitants parlaient l'espagnol mais tous les mots n'avaient pas un nom à eux, et comme vous me le dites pour la langue française " c'est plutôt le souci d'accorder les violons pour les échanges..." - donc, cet homme arrive devant un autre homme qui était en train de mélanger le contenu de deux marmites : dans une c'était du lait et dans l'autre une poudre blanche ; en montrant la première préparation le sage voyageur lui demande, en espagnol bien sûr : ' ¿ qué es eso ? ( que je traduirai par " chnou hada ? " , l'autre ne sait pas, alors le voyageur lui dit " lo llamaré queso " (je l'appellerai " fromage ") puisque " qué es eso "prononcé rapidement et sans trop de soin se réduit phonétiquement à " queso " ( [késso], qui veut dire fromage...puis il regarde l'autre récipient et demande " ¿ y eso ? ( w hada ?) et l'homme répond à nouveau qu'il ne connaît pas le nom ; alors le sage dit " lo llamaré yeso " (je l'appellerai " plâtre ") puisque " y eso " "prononcé rapidement se réduit phonétiquement à " yeso " ( [ïésso], qui veut dire plâtre !...l'homme prend une bouteille posée à terre et boit un liquide coloré qui sent fort et en propose au sage ; celui-ci pour la 3ème fois demande le nom et l'autre à nouveau répond qu'il ne sait pas et rajoute "...me lo dejó un hombre que vino " (un homme qui vint me l'a laissé ) ; alors le sage dit " ¿...que vino ?...pues lo llamaré vino " ( qui vint ?...alors je vais l'appeler " vin ") puisque le mot " vin " et le verbe VENIR conjugué à cette personne sont homographes et homophones...puis le sage désigne l'arbre sous lequel l'homme était assis, et il lui demande comment s'appelle cette plante ; l'autre dit qu'il ne sait pas dans sa langue mais " en el idioma árabe es bol ! " (en langue arabe c'est " bol " ), - oui, n'oublions pas que les arabes, et surtout des berbères pour être plus exacts, sont restés 8 siècles en Al Andalus ! -, et donc le sage voyageur dit "...en árabe, bol ?...lo llamaré árbol " puisque la contraction des deux mots donne " árbol = arbre "...et voilà, khoya Olma, comment les noms espagnols ont été créés, par rapprochements phonétiques !...c'est une belle histoire, non ? ...
Je vais vous dire quelque chose de très sérieux, Olma : l'intiltué de ce forum-ci est " Insultes à Dieux " - ou Dieu -, eh bien vous en commettez une d'insulte, un blasphème même dans votre réponse sur l'autre thématique " la fin du monde, etc.", lorsque vous analysez à votre manière et dans l'ignorance la plus totale de son étymologie l'adjectif et déterminant attribué à Allah " Omniscient ", et je vous cite : " ainsi Allah possède la science des hommes (OMnIscIent...) ;comment vous, un musulman, vous pouvez écrire cela ? Que dit votre religion, cher Olma ?...je crois qu'elle dit ceci, élément fondamental et dogmatique : le Dieu / Allah ne peut être comparé à aucun homme car c'est l'Esprit et non le corps, - d'où l'interdiction de vouloir le représenter sous une quelconque forme humanoïde -, et de ce fait le Dieu / Allah ne possède pas la science des hommes, parce qu'Allah EST la science et c'est LUI qui a donné la science aux hommes !...
...et pour rendre à César ce qui appartient à César, empereur romain comme vous le savez et qui, comme vous le savez aussi, s'exprimait en latin, le préfixe " omni " de " omniscient " est latin et signifie " tout ", et nullement quelque chose qui pourrait être " homme " comme il vous plaît de le supposer ; d'où Allah l'Omniscient = qui sait tout sur tout !...
...sâfi, j'ai terminé sur cette thématique ici et ailleurs, maintenant et pour l'avenir, sauf si vous parvenez à (m)'exposer des choses claires, clairement compréhensibles et surtout PLAUSIBLES !...j'ajoute qu'à mon sens parmi tout ce fatras d'assertions vous n'avez dit qu'une seule chose sensée, et je crois que vous êtes le seul musulman de qui je la lis ou l'entends : les paroles contenues dans le Qur'an sont ET NE SONT QUE des paraboles,...akked !...et l'abbé Girard, brillant grammairien et lexicologue français du XVIIIe siècle, a dit " Substituez dans la parabole le véritable fait à celui qu’elle expose, vous changerez le fond du discours ! "....à méditer, car lui qui était homme d'Église il savait de quoi il parlait en matière de paraboles !...
...salam khoya Olma
El Marrakchi ...
donc c'est bien le nEZ des mots
dans le Coran en français il a 2795 mots marqué du nEZ en fin de mots, c'est justifié avec
le verset 68.16. Nous le marquerons sur le museau [nez]
ce n'est pas au NEZ que l'on reconnaît le voleur c'est aux mots qui signifie que c'est une charge éléatique qui a été ou sera volée. Il explique la provenance
Dieu ce n'est pas Allah, il y a un mot pour chaque chose si non on ne comprend rien, en arabe dieu c'est dieu et Allah c'est Allah
non c'est la traduction qui rend les choses visible, le passé a été utilisé pour monté qu'il reviendra, c'est fictif
MU que les mots dans le Coran sont MUtant le MUsulman en fait partie c'est aussi pour cela qu'il est appeler Muhammad et non Mahomet qui véritablement n'est écrit que 3 ou 4 fois
les PARENThèse en français dénonce que c'est la thèse des parent, donc c'est bien d'un français franc et affranchi que cela te plaise ou non
le VOUS désigne principalement une vitesse une rencontre un échange et une séparation pour un nouVeau produit qui se termine par un courant électrique,
COURSIERS
COURSE
SECOURS
sont des course c'est dans les ciels magnétiques et dans les cIeuX il sont deuX l'un est un ciel réduit, la croiX est un aXE dans lequel est fiXé par le Feu sa paiX est dans un point et est fiXée c'est comme de la matière mais c'est invisible.
tu crois que c'est un Dieu tortionnaire, mais non il explique son Feu, et j'ajoute, le français à sa SCience cachée par le "ç" qui est "SC" la science du garçon né intelligent c'est une forme de ciel qui est fait de sons.
tu ne me montre pas de contre exemple car tu n'emploies pas les mots du LiVre
le mot MUtuellement, seront séparer ils son entre les même lettres bien imbriquée
muSC les SCience du Ciel qui se mute et se mue, MUltiple comMUNauté des un en un, c'est le monde magnétique qui est expliqué, c'est pas notre monde.
ton histoire d'Espagne n'est pas n'a rien a voir avec le français. Concentre toi uniquement sur le français et ces mots dans le mot il t'explique qui sont les associateurs et tu comprendras que c'est du mot même, la science n'a jamais été un BlasPHème le BLasPHèMe est une multitude de mots c'est un Feu caché en "PH"
oui les hOMme qui dans le texte ne sont pas des vrais, mais un modèle par les lettres qui le compose " étymologie" c'est pour le dico, mais le vrais sens des mots c'est sa composition,
mutuellement c'est ce qui est entre les mêmes lettres c'est une matière qui ment, comme au comMENceMENT. ces hommes c'est pas moi c'est pas toi, ce sont ceux du Livre c'est juste une matière, c'est pour cela qu'il ne connaît que le Feu, et il est le Feu.
Allah est tout, c'est un champs magnétique, le H a droite de sont nom c'est le seul, mais L'Homme est dedans et il y a L'Heure, et toute les cHoses qui possède un H ou un L, le C n'est que le prolongement de son nom, pour un retour le mot Homme n'est qu'une partie d'Allah et dans les hOMme il y a d'autres choses parc qu l'oMMe est montré coMMe une onde qu'end l'écriture dit Comme c'est les Hommes. pace que CH représentent beauCoup de CerCLe
LUI il LUI c'est dans tout les sens du terme, et une lumière se partage
l'ESprit c'est principalement les "ES" ils se reportent
A non ! Allah ne sait pas tout, grave erreur de ta part car tu ne vois que ce qui te plait. et c'est tout le problème.
57.25. Nous avons effectivement envoyé Nos Messagers avec des preuves évidentes, et fait descendre avec eux le Livre et la balance, afin que les gens établissent la justice. Et Nous avons fait descendre le fer, dans lequel il y a une force redoutable, aussi bien que des utilités pour les gens, et pour qu'Allah reconnaisse qui, dans l'Invisible, défendra Sa cause et celle de Ses Messagers. Certes, Allah est Fort et Puissant.
c'est le FER de l'enFER, ce dont il parle c'est d'une tERRE invisible dans du Feu
ces gens sont ceux qui s'enGENdre, rien a voir avec le sperme et ni le vrais sperme
reDOUTaBLE c'est REfaire un doute concernent la table des lois, c'est dans le mot fer le fer est mou et la lettre du Feu est déjà dedans, le fer est mou et très et très vite corroder nous utilisons de l'acier.
la PARAbole c'est de la même famille que le PARAdis c'est ce qui fera apPARAître la vitesse des traits (raît)
bien oui le CRIminel ne peut pas être un homme car chaque homme est unique donc certainement pas à ces traits
c'est le CRI qui mine le L de Allah
55.41. On reconnaîtra les criminels à leurs traits. Ils seront donc saisis par les toupets et les pieds.
le toupet est un postiche qui n'adhère pas à la tête.
c'est le CRI de l'éCRIture tu ne sais pas voir l'invisible le français montre cela Dieu ne te tutoie pas c'est celui de l'écriTUre difficile de comprendre un livre qui se parle à lui-même
le Coran est une évolution il va du plus grand au plus petit par une magie que je ne comprends pas totalement il réduit les mots.
l'AMEn n'existe pas dans le CoranEl Marrakchi66 a écrit:....! آمين
Les deux livres sont déjà dans la Bible, le troisième c'est le Coransansnom a écrit:Je trouves ça débile !
L'idée de ce forum était de trouver une sorte d'entende et là ça part entre débat de laquelle des deux est la meilleure religion ?
Ansi que , le coran vs la bible .
Je n'ai personnellement jamais lu le coran alors je ne suis pas sûre de se que je vais approchée .
Malgré tous , je vais le dire .
Si un jour on devrait rassembler les trois livres et les résumées , je penses qu'on tomberais sur trois phrases citation (Elles viennent forcément de la bible mais à mon avis il y'en a presque les mêmes dans les autres livres sacrées )
-Aime ton prochain
-Ne fais pas à autrui ,ce que tu ne voudrait pas qu'on te fasse (regle d'or)
-Pardonnez-vous les uns les autres .
Un message universel , Pourquoi porter la croix , le voile ? Pourquoi faire le ramadan et le cârem ? Pourquoi infligée des régle sans fondement alors que simplement en respectant ces trois messages fait de vous un bons Humain !
Aller à la page : 1, 2, 3, 4
Sujets similaires
Permission de ce forum:
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum