pour comprendre les écritures il faut demander l'esprit saint à Dieu.
Forum Islam et Religions
Vous n'êtes pas connecté. Connectez-vous ou enregistrez-vous
Ma référence no1 :
Edmond77 a écrit:Samuel bonjour,
Je m’intéresse aux nombreuses traductions de la Bible, j’en
possède une vingtaine et j’essaie de me faire une opinion sur chacune d’elle,
vous pouvez peut-être m’aider car vous déclarez que la traduction du monde
nouveau est complètement faussée et trafiquée, pouvez-vous me donner des
exemples car vous semblez très bien la connaître.
Vous dites qu’elle ne figure pas dans le sondage, je pense
que vous avez dû mal regarder car elle se trouve en bas de la liste et c’est celle qui est la plus consultée à
hauteur de 23% ex aequo avec la Jérusalem
Merci par avance de vôtre réponse.
1 samuel a écrit:il existe des dizaines de traductions qui disent dieu en minuscule.
[img] [/img]
1 samuel a écrit:non il ne dit pas que Jésus est Dieu mais qu'il est de nature divine.nuance.
mais j'ai d'autres preuves encore.
mais chaque jour suffit ça peine comme le dit Jésus.
1 samuel a écrit:justement si c'est dico est catholique c'est une preuve de plus car eux ils disent aussi que Jésus est Dieu.ce n'est pas de ma faute si il se contredise.
par contre il y à aussi des bibles protestants qui disent aussi dieu en minuscule.
La traduction du monde nouveau se révèle fidèle
au texte, ce qui n’est malheureusement pas le cas pour les traductions
protestantes et catholiques.
Salut,chose que les TJ n`en font pas...Edmond77 a écrit:Bonsoir EP,
On remarque que c’est le contexte qui permet d’avoir une
compréhension exacte des écritures
Edmond77 a écrit:Dans
la traduction protestante de 1964 Louis Segond déroge délibérément à cette règle
en donnant au texte une connotation trinitaire, dogme introuvable dans la bible,
si ce n’est au travers d’écrits apocryphes comme 1Jean 5 :7 ou 1 Timothée
3 :16.
Louis Segond prend la liberté de traduire Dieu avec un
grand D plutôt qu’un petit d, expliquez moi sur qu’elle base il le fait puisque, et vous le dite fort bien
EP dans vôtre message en déclarant « ".
Le grecque antique n`avait pas de majuscule »
Edmond77 a écrit:Si on regarde bien le contexte du verset 1, celui qui est
« avec » quelqu’un ne peut pas être ce « quelqu’un », logique ou pas ?
En accord avec ce raisonnement, la revue de littérature biblique éditée par le
jésuite Joseph Fitzmyer, fait observer que si on interprétait la dernière partie de Jean1 :1 comme signifiant « le »
Dieu, cela contredirait la proposition précédente, qui dit que le verbe était « avec »
Dieu.
Edmond77 a écrit:“Aucun homme n’a jamais vu Dieu.” (Jean 1:18).
Edmond77 a écrit:Et si
on regarde aussi le contexte du livre de Jean, notamment Jean14 :28, il
déclare que
«… le Père
est plus grand que moi » annulant toute idée de trinité, croyance purement
tirée du paganisme Babylonien.
Normal,cette traduction est faite par un Unitarien...une secte semblable aux Russelites qui nient la divinité du Christ.Edmond77 a écrit:Voici
comment d’autres traductions rendent cette partie du verset :
1808:
“et la parole était dieu.” The New Testament in an Improved
Version.
Edmond77 a écrit:1864: “et dieu était la Parole.” The Emphatic Diaglott, de Benjamin Wilson, New York et
Londres.
et dire que le Père et Dieu ,que le fils et Dieu et que l'esprit saint et Dieu ça fait combien de Dieux ?Credo a écrit:La traduction du monde nouveau se révèle fidèle
au texte, ce qui n’est malheureusement pas le cas pour les traductions
protestantes et catholiques.
Dire que la Parole est un dieu c'est considérer qu'il y a Dieu notre Créateur et un dieu qui est la Parole, ce qui fait deux dieux.
Dire que la Parole était auprès de Dieu et dire ensuite qu'elle était Dieu, cela revient à dire que la Parole est si proche de Dieu qu'elle s'y confond. C'est dire qu'il n'y a qu'un dieu.C'est l'équivalent de dire la Parole est dieu (sans l'article indéfini), sans majuscule, dieu dans ce cas là se traduit par divine.Ce qui rend la Parole de même nature que Dieu : il n'y a donc à nouveau qu'un dieu.
Conclusion : le rajout de l'article "un" fausse toute la compréhension de ce que veut signifier Jean : à savoir que Jesus est Dieu avec le Père (et l'Esprit). C'est la raison pour laquelle les TJ ont décidé de rajouter l'article indéfini "un".
et dire que le Père et Dieu ,que le fils et Dieu et que l'esprit saint et Dieu ça fait combien de Dieux ?
c'est pareil pour Jésus il est appelé Dieu puissant dans la bible mais jamais Dieu tout Puissant.Credo a écrit:et dire que le Père et Dieu ,que le fils et Dieu et que l'esprit saint et Dieu ça fait combien de Dieux ?
Ca en fait toujours qu'un car dire que Jesus est de nature divine mais qu'il n'est pas Dieu est un non sens puisqu'il n'y a qu'un Dieu.
Alors soit Jesus est de nature divine et Il EST Dieu (avec le Père et l'Esprit puisque eux aussi de nature divine) soit Jesus est une créature et alors il n'est pas de nature divine, l'une des caractérisitques de la nature divine étant d'être incrée.
Edmond77 a écrit:JPG bonjour,
Merci pour tes conseils précieux de mise en page, je suis un humble débutant en informatique,sitôt le temps dispo je promets d'essayer de faire mieux.
Excellente journée. Edmond77
ça c'est une formulation catholique pas biblique.Credo a écrit:Le Père est source de toutes grâces. L'Esprit Saint aussi bien que le Christ sortent de Lui. Tout comme le Père est Créateur, l'Esprit est source de vie et le Christ est la Vie. Ainsi tous trois portent en eux la Vie car ils ne l'ont pas reçu mais ils la donnent en abondance.
Jésus Christ a bien reçu la vie, car en Jean 5:26 il est écrit :"de même que le Père a la vie en lui-même, ainsi il a accordé aussi au Fils d'avoir la vie en lui-même"!Credo a écrit:Tout comme le Père est Créateur, l'Esprit est source de vie et le Christ est la Vie. Ainsi tous trois portent en eux la Vie car ils ne l'ont pas reçu mais ils la donnent en abondance.
Oui, là je suis bien d'accord avec toi, car Jésus a dit :"Je suis le chemin, et la vérité, et la vie"(Jean 14:6) !Credo a écrit:le Christ peut dire qu'Il EST la Vie,
Non, uniquement Jéhovah est "la source de la vie", car en Psaume 36:9 il est écrit :"auprès de toi est la source de la vie"!Credo a écrit:
les trois détiennent la Vie et sont source de vie
Forum Islam et Religions » Forum Christianisme » Pour quelle traduction de la Bible vous vous referez ?
Sujets similaires
Permission de ce forum:
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum