Forum Islam et Religions
Vous souhaitez réagir à ce message ? Créez un compte en quelques clics ou connectez-vous pour continuer.
Forum Islam et Religions
-47%
Le deal à ne pas rater :
SAMSUNG T7 Shield Bleu – SSD Externe 1 To à 89,99€
89.99 € 169.99 €
Voir le deal

Vous n'êtes pas connecté. Connectez-vous ou enregistrez-vous

Pour quelle traduction de la Bible vous vous referez ?

+26
NIKOLAJ
MorningStar
Aide
humble serviteur
ami de la vérité
abi_
EP
farfar
jcl17
anonyme2526
JPG
Credo
Zantafio
1 samuel
gab aux citrons
fidorf
Edmond77
espoirhope
Tarek
GRIT
petite fleur
LeNeutre
samuel
mamoutcha
amos
Yassine
30 participants

Aller à la page : Précédent  1 ... 22 ... 39, 40, 41

Ma référence no1 :

Pour quelle traduction de la Bible vous vous referez ? - Page 41 Vote_lcap4%Pour quelle traduction de la Bible vous vous referez ? - Page 41 Vote_rcap 4% [ 3 ]
Pour quelle traduction de la Bible vous vous referez ? - Page 41 Vote_lcap0%Pour quelle traduction de la Bible vous vous referez ? - Page 41 Vote_rcap 0% [ 0 ]
Pour quelle traduction de la Bible vous vous referez ? - Page 41 Vote_lcap5%Pour quelle traduction de la Bible vous vous referez ? - Page 41 Vote_rcap 5% [ 4 ]
Pour quelle traduction de la Bible vous vous referez ? - Page 41 Vote_lcap3%Pour quelle traduction de la Bible vous vous referez ? - Page 41 Vote_rcap 3% [ 2 ]
Pour quelle traduction de la Bible vous vous referez ? - Page 41 Vote_lcap21%Pour quelle traduction de la Bible vous vous referez ? - Page 41 Vote_rcap 21% [ 15 ]
Pour quelle traduction de la Bible vous vous referez ? - Page 41 Vote_lcap7%Pour quelle traduction de la Bible vous vous referez ? - Page 41 Vote_rcap 7% [ 5 ]
Pour quelle traduction de la Bible vous vous referez ? - Page 41 Vote_lcap23%Pour quelle traduction de la Bible vous vous referez ? - Page 41 Vote_rcap 23% [ 17 ]
Pour quelle traduction de la Bible vous vous referez ? - Page 41 Vote_lcap4%Pour quelle traduction de la Bible vous vous referez ? - Page 41 Vote_rcap 4% [ 3 ]
Pour quelle traduction de la Bible vous vous referez ? - Page 41 Vote_lcap3%Pour quelle traduction de la Bible vous vous referez ? - Page 41 Vote_rcap 3% [ 2 ]
Pour quelle traduction de la Bible vous vous referez ? - Page 41 Vote_lcap3%Pour quelle traduction de la Bible vous vous referez ? - Page 41 Vote_rcap 3% [ 2 ]
Pour quelle traduction de la Bible vous vous referez ? - Page 41 Vote_lcap25%Pour quelle traduction de la Bible vous vous referez ? - Page 41 Vote_rcap 25% [ 18 ]
Pour quelle traduction de la Bible vous vous referez ? - Page 41 Vote_lcap1%Pour quelle traduction de la Bible vous vous referez ? - Page 41 Vote_rcap 1% [ 1 ]
Pour quelle traduction de la Bible vous vous referez ? - Page 41 Vote_lcap1%Pour quelle traduction de la Bible vous vous referez ? - Page 41 Vote_rcap 1% [ 1 ]
Pour quelle traduction de la Bible vous vous referez ? - Page 41 Vote_lcap0%Pour quelle traduction de la Bible vous vous referez ? - Page 41 Vote_rcap 0% [ 0 ]
Pour quelle traduction de la Bible vous vous referez ? - Page 41 Vote_lcap0%Pour quelle traduction de la Bible vous vous referez ? - Page 41 Vote_rcap 0% [ 0 ]
Total des votes : 73

Sondage clos

Aller en bas  Message [Page 41 sur 41]

vulgate


Averti
Averti

Rafael32 a écrit:Je lis le texte brut !

 C'est quoi le texte brut ?

Rafael32

avatar
Novice
Novice

vulgate a écrit:
Rafael32 a écrit:Je lis le texte brut !

 C'est quoi le texte brut ?

 Le texte hébreu de l'Ancien Testament !

Maudites sont les traductions car elles déforment la PAROLE de DIEU  !

phobos

phobos
Enthousiaste
Enthousiaste

ouah il est gratiné celui-là, ça aurait été dommage de le louper...

vulgate

vulgate
Averti
Averti

Rafael32 a écrit:
vulgate a écrit:
Rafael32 a écrit:Je lis le texte brut !

 C'est quoi le texte brut ?

 Le texte hébreu de l'Ancien Testament !

Maudites sont les traductions car elles déforment la PAROLE de DIEU  !

 Pas les bonnes tradustions !

Rafael32

avatar
Novice
Novice

vulgate a écrit:
Rafael32 a écrit:
vulgate a écrit:
Rafael32 a écrit:Je lis le texte brut !

 C'est quoi le texte brut ?

 Le texte hébreu de l'Ancien Testament !

Maudites sont les traductions car elles déforment la PAROLE de DIEU  !

 Pas les bonnes tradustions !

 Si, TOUTES les traductions ! Il est IMPOSSIBLE pour un traducteur HUMAIN de traduire CORRECTEMENT ce que l'ESPRIT de Prophétie de Yahawah a donné à transcrire à ses PROPHETES !

phobos

phobos
Enthousiaste
Enthousiaste

Rafael32 a écrit:
vulgate a écrit:
Rafael32 a écrit:
vulgate a écrit:

 C'est quoi le texte brut ?

 Le texte hébreu de l'Ancien Testament !

Maudites sont les traductions car elles déforment la PAROLE de DIEU  !

 Pas les bonnes tradustions !

 Si, TOUTES les traductions ! Il est IMPOSSIBLE pour un traducteur HUMAIN de traduire CORRECTEMENT ce que l'ESPRIT de Prophétie de Yahawah a donné à transcrire à ses PROPHETES !

Sauf que la Bible a été mise à l'écrit longtemps après les prophètes, et que par conséquent si on suit tes critères, elle n'est pas la Parole de Dieu, ce qui est absurde.

Rafael32

avatar
Novice
Novice

phobos a écrit:
Rafael32 a écrit:
vulgate a écrit:
Rafael32 a écrit:

 Le texte hébreu de l'Ancien Testament !

Maudites sont les traductions car elles déforment la PAROLE de DIEU  !

 Pas les bonnes tradustions !

 Si, TOUTES les traductions ! Il est IMPOSSIBLE pour un traducteur HUMAIN de traduire CORRECTEMENT ce que l'ESPRIT de Prophétie de Yahawah a donné à transcrire à ses PROPHETES !

Sauf que la Bible a été mise à l'écrit longtemps après les prophètes, et que par conséquent si on suit tes critères, elle n'est pas la Parole de Dieu, ce qui est absurde.

 Non ! CHAQUE LIVRE A ETE ECRIT A L'EPOQUE DE SON PROPHETE, c'est indéniable !

vulgate

vulgate
Averti
Averti

Rafael32 a écrit:
 Il est IMPOSSIBLE pour un traducteur HUMAIN de traduire CORRECTEMENT ce que l'ESPRIT de Prophétie de Yahawah a donné à transcrire à ses PROPHETES !

 
Si c'était vrai cela signifierait que l'immense majorité de l'humanité n'aurait pas eu accès aux Ecritures, ce qui est bien loin d'être le cas !

Tarek

avatar
Enthousiaste
Enthousiaste

Moi ce qui me fait rire c'est que les traductions de la Bible sont des traductions de traductions... Et on ose prétendre que c'est fiable, lol... Parce que le NT par exemple est traduit de l'hébreu au grec par des personnes inconnues. Donc la possibilité de falsification est immense.

libox01

avatar
Novice
Novice

Tarek a écrit:Moi ce qui me fait rire c'est que les traductions de la Bible sont des traductions de traductions... Et on ose prétendre que c'est fiable, lol... Parce que le NT par exemple est traduit de l'hébreu au grec par des personnes inconnues. Donc la possibilité de falsification est immense.

 Bonjour,
la possibilité de falsification, ne veut pas dire ''preuve de falsification''.

Tarek

avatar
Enthousiaste
Enthousiaste

[b style="font-size: 1em; font-weight: 700;"]libox01[/b]
Tarek a écrit:Moi ce qui me fait rire c'est que les traductions de la Bible sont des traductions de traductions... Et on ose prétendre que c'est fiable, lol... Parce que le NT par exemple est traduit de l'hébreu au grec par des personnes inconnues. Donc la possibilité de falsification est immense.

 Bonjour,
la possibilité de falsification, ne veut pas dire ''preuve de falsification''.

Ne me fais pas rire. Les livres de l'AT ont été écrits 1200 ans après la mort de leurs prophètes, par tradition orale et par des auteurs anonymes. Des passages entiers changent et divergent entre versions, des livres sont manquants des fois. 
Et pour le NT c'est pire. Il a été écrit en hébreu à l'origine puis a été traduit, pour les besoins de chrétiens nouvellement convertis, en grec par des gens inconnus. La version originale du NT est perdue, et ces traducteurs anonymes ont donc pu faire ce qu'ils voulaient de leur traduction. De plus, les évangiles ont été écrites à partir de la source Q, un livre perdu qui regroupait les paroles du Christ et les paroles de Dieu données au Christ, et qu'on ne retrouve plus de nos jours !

La Bible a un passé chaotique, douteux et rempli d'étrangetés qui ne font que prouver sa falsification de par ses données incertaines.

libox01

avatar
Novice
Novice

On attend toujours que quelqu'un apporte la ''vrai Bible''. Mais la parole de Dieu authentique, ne se trouve sur aucun support mais se trouve dans le coeur du croyant. Je ne discute pas trop de ce faux débat sur les traductions. Ce que j'aime dans la Bible, se de voir le nombre des prophéties qui se réalisent.

Tarek

avatar
Enthousiaste
Enthousiaste

libox01 a écrit:On attend toujours que quelqu'un apporte la ''vrai Bible''.

C'est fait depuis 14 siècles : lis le Coran. 

libox01 a écrit:Mais la parole de Dieu authentique, ne se trouve sur aucun support mais se trouve dans le coeur du croyant. 

Oui, la propagande habituelle. Moi j'appelle ça des réponses en carton. Ce qui se trouve dans ton coeur sois-disant, c'est une Bible inventée de toutes pièces, une Bible falsifiée comme prouvé plus haut. 

libox01 a écrit:Je ne discute pas trop de ce faux débat sur les traductions.

Bien sûr, tu préfères t'enfermer dans ton endoctrinement, parce que si t'aventures à débattre tu vas prendre conscience de ton égarement et de la fausseté de ta Bible... C'est lâche et faible, ce genre de comportement.

libox01 a écrit:Ce que j'aime dans la Bible, se de voir le nombre des prophéties qui se réalisent.

Oui... Et tu ne vois pas les prophéties qui ne se réalisent pas ? Comme la prophétie d'Ezéchiel sur Tyr qui ne s'est pas réalisée, ou la prophétie sur l'Egypte qui était totalement fausse. Pourtant ces deux fausses prophéties sont dans ta Bible. Encore une preuve de sa falsification.

vulgate

vulgate
Averti
Averti

Tarek a écrit:Moi ce qui me fait rire c'est que les traductions de la Bible sont des traductions de traductions...
Au lieu de rire, renseigne-toi mieux !

Tarek a écrit:NT par exemple est traduit de l'hébreu au grec par des personnes inconnues.
C'est faux. Il faudrait en finir avec cet fantasme musulman !

Tarek

avatar
Enthousiaste
Enthousiaste

vulgate a écrit:Au lieu de rire, renseigne-toi mieux !

Mais ne t'inquiète pas, je suis renseigné. Et ça semble te gêner.


vulgate a écrit:C'est faux. Il faudrait en finir avec cet fantasme musulman !

Mais toi, tu peux me dire pourquoi on retrouve tant d'hébraïsmes dans les textes actuels du NT grec ? Et aussi, pourquoi on y dit des expressions typiquement hébreux et des jeux de mots qui ne fonctionnent qu'en hébreu ? C'est bien parce que les évangiles ont été écrits en hébreu, de même que les Actes des apôtres, puis traduits en grec un demi-siècle plus tard. C'est en tout cas l'avis de Jérôme, chrétien du cinquième siècle et est un traducteur de votre Bible. A moins que tu ne t'y connaisses mieux que lui ?

Et on n'appelle pas "fantasme" quelque chose qui n'est rien d'autre qu'une réalité historique sur la sombre histoire de la Bible.

vulgate

vulgate
Averti
Averti

Tarek a écrit:
vulgate a écrit:Au lieu de rire, renseigne-toi mieux !
Mais ne t'inquiète pas, je suis renseigné. Et ça semble te gêner.
Ce qui me gène c'est que tu t'es très mal renseigné !

Tarek a écrit:
vulgate a écrit:C'est faux. Il faudrait en finir avec cet fantasme musulman !
Mais toi, tu peux me dire pourquoi on retrouve tant d'hébraïsmes dans les textes actuels du NT grec ? Et aussi, pourquoi on y dit des expressions typiquement hébreux
parce que ce sont des hébreux qui l'es ont écrits !

Tarek a écrit:et des jeux de mots qui ne fonctionnent qu'en hébreu ?
Par exemple ?

Tarek a écrit:C'est bien parce que les évangiles ont été écrits en hébreu, de même que les Actes des apôtres, puis traduits en grec un demi-siècle plus tard.
Il ne te reste plus qu'à le prouver, et à prouver du même coup que ce n'est pas un pur fantasme mahométan !

Tarek a écrit:C'est en tout cas l'avis de Jérôme, chrétien du cinquième siècle et est un traducteur de votre Bible. A moins que tu ne t'y connaisses mieux que lui ?
Il faudrait déjà que l'avis de Jérôme soit conforme à tes dires !

Tarek a écrit:Et on n'appelle pas "fantasme" quelque chose qui n'est rien d'autre qu'une réalité historique sur la sombre histoire de la Bible.
Tu ne manques pas de culot affreux menteur !

Tarek

avatar
Enthousiaste
Enthousiaste

vulgate a écrit:Ce qui me gène c'est que tu t'es très mal renseigné !

Et comment tu sais ? C'est ton ange Jésus mort sur la croix qui te l'a dit ? Ou alors ton Saint-Esprit inculte ?

vulgate a écrit:parce que ce sont des hébreux qui l'es ont écrits !

Non ça n'a rien à voir, et ça se voit que tu n'y connais rien des phénomènes des hébraïsmes. Moi je suis arabe, mais c'est pas à cause de ça que tu vas trouver des arabismes dans mes messages. Par contre si j'écris un message en arabe, et qu'il est traduit ensuite littéralement, il grouillera d'arabismes. Les hébraïsmes c'est des structures de phrases qui n'ont de sens qu'en hébreu, et qui paraissent étranges lorsqu'elles sont traduites, à moins d'être remaniées. Et c'est ça qui permet de prouver que le NT a été écrit en hébreu originellement !

vulgate a écrit:Par exemple ?

"Mais toi, tu es Pierre (Kepha), et sur cette pierre je bâtirai mon Eglise (Kepha)."

En hébreu, Jésus nomme Pierre Kepha כיפא qui signifie "pierre" en hébreu. Et de là il fait le jeu de mot avec le nom commun "pierre", un cayou, une roche. Alors qu'en grec, Pierre, c'est Petros, et ça n'a rien avoir avec le mot grec "pierre".
Alors soit l'évangéliste est fou, soit il a écrit en hébreu puis a été traduit en grec.

vulgate a écrit:Il ne te reste plus qu'à le prouver, et à prouver du même coup que ce n'est pas un pur fantasme mahométan !

Un peu de respect, je sais que t'es vieux mais on se conforme aux usages, et on ne dit plus mahométan en français depuis plus de trois siècles pour des raisons de respect et de crédibilité. Pour les preuves, vois le paragraphe précédent.

vulgate a écrit:Il faudrait déjà que l'avis de Jérôme soit conforme à tes dires !

Allez, me déçois pas. Ne me dis pas que toi, qui vante ta pseudo-connaissance de la Bible depuis que tu as débarqué ici, tu ne sais pas que Jérôme a dit que l'évangile de Matthieu a été écrit en hébreu ?

vulgate a écrit:Tu ne manques pas de culot affreux menteur !

Tu cesses d'insulter et tu discutes comme une personne civilisée et tout ira bien, ok ?

vulgate

vulgate
Averti
Averti

Tarek a écrit:
vulgate a écrit:Ce qui me gène c'est que tu t'es très mal renseigné !
Et comment tu sais ?
Ton histoire de traduction de traduction concernant la Bible est une absurdité relayée par les musulmans, il n’est pas nécessaire de sortir de St Cyr pour savoir ça !

Tarek a écrit:
vulgate a écrit:Par exemple ?

"Mais toi, tu es Pierre (Kepha), et sur cette pierre je bâtirai mon Eglise (Kepha)."

En hébreu, Jésus nomme Pierre Kepha כיפא qui signifie "pierre" en hébreu. Et de là il fait le jeu de mot avec le nom commun "pierre", un cayou, une roche. Alors qu'en grec, Pierre, c'est Petros, et ça n'a rien avoir avec le mot grec "pierre".
Alors soit l'évangéliste est fou, soit il a écrit en hébreu puis a été traduit en grec.
Le plus marrant c’est que le jeu de mot va bien plus loin que tu ne l’imagines car Jésus parlait de lui-même lorsqu’il a dit "sur cette pierre je bâtirai mon église". "Jésus leur dit : N’avez-vous jamais lu dans les Écritures : ‘ La pierre que les bâtisseurs ont rejetée, c’est elle qui est devenue la principale pierre angulaire. (…) ?" Matthieu 21:42 !

Tarek a écrit:
vulgate a écrit:Il ne te reste plus qu'à le prouver, et à prouver du même coup que ce n'est pas un pur fantasme mahométan !
Un peu de respect, je sais que t'es vieux mais on se conforme aux usages, et on ne dit plus mahométan en français depuis plus de trois siècles
C’est faux. Il y a 50 ans on le disait encore couramment sans que ça choque qui que ce soit !

Tarek a écrit:
vulgate a écrit:Il faudrait déjà que l'avis de Jérôme soit conforme à tes dires !
Allez, me déçois pas. Ne me dis pas que toi, qui vante ta pseudo-connaissance de la Bible depuis que tu as débarqué ici, tu ne sais pas que Jérôme a dit que l'évangile de Matthieu a été écrit en hébreu ?
Au lieu de parler de pseudo-connaissance tu ferais mieux de ne pas affirmer des choses fausses, car tu as affirmé que Jérôme aurait dit que les évangiles et les Actes avaient été initialement écrits en hébreu, ce qui est complètement faux. Vous êtes coutumiers de mélange vérité-mensonge destiné à tromper les autres sur la Bible !

Tarek a écrit:Tu cesses d'insulter
Insulter ? Je n'ai insulté personne. Tu as menti et je l'ai dit, c'est tout !

Tarek

avatar
Enthousiaste
Enthousiaste

vulgate a écrit:Ton histoire de traduction de traduction concernant la Bible est une absurdité relayée par les musulmans, il n’est pas nécessaire de sortir de St Cyr pour savoir ça !

Aucun musulman ne se soucie de votre Bible, ce n'est pas de notre faute si votre livre sacré a un passé bourré d'incertitudes, des aspects louches et des falsifications indénombrables. Généralement quand on  vous fait remarquer la faible authenticité de votre Bible, vous vous enfermez dans vos positions en criant à tue-tête que cette évidence historique serait un fantasme "musulman", bref vous vous bornez, et c'est exactement ce que tu fais. C'est la réaction des faibles d'esprit et des gens qui n'ont pas assez de caractère et d'arguments pour réagir convenablement, navré pour toi.

vulgate a écrit:Le plus marrant c’est que le jeu de mot va bien plus loin que tu ne l’imagines car Jésus parlait de lui-même lorsqu’il a dit "sur cette pierre je bâtirai mon église". "Jésus leur dit : N’avez-vous jamais lu dans les Écritures : ‘ La pierre que les bâtisseurs ont rejetée, c’est elle qui est devenue la principale pierre angulaire. (…) ?" Matthieu 21:42 !

Tu joues à quoi là ? le jeu de mot est là, Jésus a nommé Pierre Képha en disant que c'est sur cette pierre que son Eglise sera bâtie, or ce jeu de mot n'a de sens qu'en hébreu, car Kepha est un mot hébreu signifiant pierre et il n'a rien à voir avec la langue grecque. Conclusion auquel tous les savants de ta religion ont été amenés : l'évangile de Matthieu, et plus probablement l'ensemble des textes du NT, a été rédigé en hébreu !

vulgate a écrit:C’est faux. Il y a 50 ans on le disait encore couramment sans que ça choque qui que ce soit !

Et maintenant ça ne se dit plus et tu te fais juste passer pour un islamophobe borné. Alors si tu ne veux pas te ridiculiser comme d'hab, tu te conformes aux usages et tu respectes la sensibilité des gens, en les appelant par leur nom, sinon on va te jeter dans l'étang de soufre et de feu.

vulgate a écrit:Au lieu de parler de pseudo-connaissance tu ferais mieux de ne pas affirmer des choses fausses, car tu as affirmé que Jérôme aurait dit que les évangiles et les Actes avaient été initialement écrits en hébreu, ce qui est complètement faux. Vous êtes coutumiers de mélange vérité-mensonge destiné à tromper les autres sur la Bible !

Ecoute mon gars, je vais être clair avec toi : tu n'en sais rien de mes connaissances. Ton hautaineté tu te la gardes. C'est pas à un gars qui a passé des années à étudier l'histoire du primitisme chrétien que ton arrogance ridicule va apprendre quoi que ce soit. Jérôme a affirmé que l'évangile de Matthieu a été écrit en hébreu, tu ne peux pas dire le contraire, car c'est vrai. Et probablement le reste des évangiles synoptiques aussi, car ils puisent dans une même source Q et ont été comme calqués les uns sur les autres (d'où leur nom), ils viennent donc du même sac hébreu. C'est ce que soutiennent des gens infiniment plus connaisseurs que toi et ce que confirme une simple lecture des évangiles en grec. Alors tu te calmes et tu arrêtes de t'exciter, tu me fais doucement rire avec ton regard haut et ta méprise alors qu'en fait tu n'y connais rien, mais fichtrement rien.

vulgate a écrit:Insulter ? Je n'ai insulté personne. Tu as menti et je l'ai dit, c'est tout !

Si tu veux te ridiculiser, c'est ton choix. J'ai dit une chose que tout le monde, sauf l'inculte que tu es, a connaissance. Me traiter d'affreux menteur pour rien ça te fait juste passer pour un fou, maintenant si tu tiens aussi peu que ça à ton honneur je n'y peux rien.

vulgate

vulgate
Averti
Averti

Tarek a écrit:
vulgate a écrit:Ton histoire de traduction de traduction concernant la Bible est une absurdité relayée par les musulmans, il n’est pas nécessaire de sortir de St Cyr pour savoir ça !
Aucun musulman ne se soucie de votre Bible
C’est pourtant ce que tu fais. Je crois au contraire que vous vous intéressez beaucoup à la Bible, et à quelle façon vous pourriez trouver pour la court-circuiter, parce qu'elle met à mal votre Coran !

Tarek a écrit: ce n'est pas de notre faute si votre livre sacré a un passé bourré d'incertitudes, des aspects louches et des falsifications indénombrables.
Là c’est la volonté délibérée de dénigrement engendré par la grande ignorance musulmane (plus ou moins volontaire), dans ce domaine, qui parle !

Tarek a écrit:
vulgate a écrit:Le plus marrant c’est que le jeu de mot va bien plus loin que tu ne l’imagines car Jésus parlait de lui-même lorsqu’il a dit "sur cette pierre je bâtirai mon église". "Jésus leur dit : N’avez-vous jamais lu dans les Écritures : ‘ La pierre que les bâtisseurs ont rejetée, c’est elle qui est devenue la principale pierre angulaire. (…) ?" Matthieu 21:42 !
Tu joues à quoi là ? le jeu de mot est là, Jésus a nommé Pierre Képha en disant que c'est sur cette pierre que son Eglise sera bâtie, or ce jeu de mot n'a de sens qu'en hébreu, car Kepha est un mot hébreu signifiant pierre et il n'a rien à voir avec la langue grecque. Conclusion auquel tous les savants de ta religion ont été amenés : l'évangile de Matthieu, et plus probablement l'ensemble des textes du NT, a été rédigé en hébreu !
Arrête, tous les traducteurs ont compris le jeu de mots et ont su le traduire correctement. Chouraqui a fait quelque chose de semblable en traduisant le texte hébreu en français. Il n'empêche qu'on comprend sa traduction, même si elle est parfois à la limite du français !

Tarek a écrit:
vulgate a écrit:C’est faux. Il y a 50 ans on le disait encore couramment sans que ça choque qui que ce soit !
Et maintenant ça ne se dit plus et tu te fais juste passer pour un islamophobe borné.
Alors que je ne fais que rappeler qu’en français vous ne vous appelez pas musulmans !

Tarek a écrit: tu te conformes aux usages et tu respectes la sensibilité des gens
Ouais ben commencez donc par vous concernant les usages et le respect de la sensibilité des gens, puis on en reparle, parce que dans ce domaine vous n’avez vraiment aucune leçon à donner, bien au contraire !

Tarek a écrit: en les appelant par leur nom
C’est justement ce que je fais, et ce faisant je vous rend service en vous rappelant que vous n’êtes pas ce que vous prétendez !

Tarek a écrit: sinon on va te jeter dans l'étang de soufre et de feu.
Il faudrait pour ça que vous en ayez le pouvoir. De toutes façons, comment me jetteriez-vous dans une chose à laquelle vous ne croyez pas !

Tarek a écrit:
vulgate a écrit:Au lieu de parler de pseudo-connaissance tu ferais mieux de ne pas affirmer des choses fausses, car tu as affirmé que Jérôme aurait dit que les évangiles et les Actes avaient été initialement écrits en hébreu, ce qui est complètement faux. Vous êtes coutumiers de mélange vérité-mensonge destiné à tromper les autres sur la Bible !
Ecoute mon gars, je vais être clair avec toi : tu n'en sais rien de mes connaissances.
Je commence quand-même à m’en faire une idée, et ce n’est pas reluisant !

Tarek a écrit:C'est pas à un gars qui a passé des années à étudier l'histoire du primitisme chrétien que ton arrogance ridicule va apprendre quoi que ce soit. Jérôme a affirmé que l'évangile de Matthieu a été écrit en hébreu, tu ne peux pas dire le contraire, car c'est vrai.
Mais ça, je n’ai jamais dit le contraire. Mais ce que tu as dit c’est que Jérôme avait prétendu que les évangiles et les Actes avaient été écrits en hébreu, et là tu as menti, quoi que tu dises !

Tarek a écrit: Et probablement le reste des évangiles synoptiques aussi, car ils puisent dans une même source Q et ont été comme calqués les uns sur les autres (d'où leur nom), ils viennent donc du même sac hébreu.
Sauf que ça, mon ptit père, tu ne peux pas le prouver parce que c'est faux et ça vient d’une critique malsaine de gens plus ou moins athées qu’il est de bon ton de croire. Et si tu donnes crédit à ce genre de critique, ce n’est pas parce qu’elle est vraie, mais uniquement parce qu’elle t’arrange. Comme tous les musulmans tu ne recherches que ce qui dénigre la Bible !

Tarek a écrit: C'est ce que soutiennent des gens infiniment plus connaisseurs que toi
Il est des gens tout aussi connaisseurs qu’eux et qui n’ont pas du tout leur point de voue. Mais ceux-là, tu te gardes bien d’y prêter attention. On sait comment vous raisonnez !

Tarek a écrit: et ce que confirme une simple lecture des évangiles en grec.
Affirmation complètement subjective et malhonnête !

Tarek a écrit: tu me fais doucement rire avec ton regard haut et ta méprise alors qu'en fait tu n'y connais rien, mais fichtrement rien.
J’ai toujours beaucoup de plaisir à faire rire quelqu’un parce qu'il me prend pour un ignorant alors qu’il en connaît moins que moi !

Tarek a écrit:
vulgate a écrit:Insulter ? Je n'ai insulté personne. Tu as menti et je l'ai dit, c'est tout !
Si tu veux te ridiculiser, c'est ton choix. J'ai dit une chose que tout le monde, sauf l'inculte que tu es, a connaissance. Me traiter d'affreux menteur pour rien ça te fait juste passer pour un fou, maintenant si tu tiens aussi peu que ça à ton honneur je n'y peux rien.
Parce que bien sûr, prêter à Jérôme des propos qu’il n’a jamais prononcé, ce n’est pas mentir. A d’autres. Et je ne vois vraiment pas ce que mon honneur vient faire dans le fait que tu as menti. Si tu crois qu'ainsi tu pourras me déstabiliser et faire passer ton mensonge sous silence, tu te trompes. N'oublie pas que vous avez un passé chargé en matière de mensonge et de soutien indéfectible aux menteurs sur ce forum. On sais que le mensonge ne vous fait pas peur lorsqu'il s'agit de soutenir le dénigrement de la Bible !

Tarek

avatar
Enthousiaste
Enthousiaste

vulgate a écrit:C’est pourtant ce que tu fais. Je crois au contraire que vous vous intéressez beaucoup à la Bible, et à quelle façon vous pourriez trouver pour la court-circuiter, parce qu'elle met à mal votre Coran !

Et voilà un exemple de ce qu'on appelle l'imagination chrétienne. Ce n'est pas un livre falsifié, ridicule et inutile qui va pouvoir tenir tête au Saint Coran ou le mettre à mal. Au contraire, la Bible, malgré toi, ne fait que confirmer et renforcer authenticité du Coran, et c'est ce que vous essayez tant bien que mal de cacher !


vulgate a écrit:Là c’est la volonté délibérée de dénigrement engendré par la grande ignorance musulmane (plus ou moins volontaire), dans ce domaine, qui parle !


Et voilà la haine chrétienne qui agit de plus belle. Premièrement, en domaine de religion, on est nettement plus avancés que vous, louange à Dieu. Deuxièmement, même en matière de science, votre christianisme n'a fait que des dégâts alors que l'islam, lui, a poussé au progrès. Nous sommes, en tous points, nettement plus savants que vous, ne me fais pas rire !


vulgate a écrit:Arrête, tous les traducteurs ont compris le jeu de mots et ont su le traduire correctement. Chouraqui a fait quelque chose de semblable en traduisant le texte hébreu en français. Il n'empêche qu'on comprend sa traduction, même si elle est parfois à la limite du français !


Mais pourquoi tu changes de sujet ? Je t'ai dit, depuis trois messages maintenant, que le jeu de mot ne fonctionne qu'en hébreu. Donc soit Jésus parlait hébreu, ce qui, compte tenu des circonstances particulières de l'époque, est impossible (les juifs lisaient la Torah, la Loi et les Prophètes en hébreu mais utilisaient l'araméen pour leurs discussions et leur vie courante et le grec pour leurs écrits officiels), soit l'évangile de Matthieu (et par soucis de cohérence, tout le reste du NT, excepté les épîtres) a été écrit en hébreu, thèse que soutient Jérôme !


vulgate a écrit:Alors que je ne fais que rappeler qu’en français vous ne vous appelez pas musulmans !

Allez, arrête de dire n'importe quoi. Ta haine phénoménale te pousse à utiliser des mots désuets pour essayer de mépriser les musulmans, et de toute les façons, tu ne fais que te ridiculiser et perdre la face. Tu es un vrai phénomène !


vulgate a écrit:Ouais ben commencez donc par vous concernant les usages et le respect de la sensibilité des gens, puis on en reparle, parce que dans ce domaine vous n’avez vraiment aucune leçon à donner, bien au contraire !


Qu'est-ce dit ton Jésus, déjà ? "Quand quelqu'un te frappe sur ta joue droite, tend lui ta joue gauche", c'est ça ? Pourquoi tu ne fais pas comme il te dit, même si ce prétendu irrespect dont nous aurions fait preuve n'est qu'un fantasme de ton imagination ? 


vulgate a écrit:C’est justement ce que je fais, et ce faisant je vous rend service en vous rappelant que vous n’êtes pas ce que vous prétendez !


On a pas besoin de ton service, non merci. Surtout venant de quelqu'un qui, comme toi, s'est inventé sa propre religion et prétend malgré tout être dans la religion de Dieu !


vulgate a écrit:Il faudrait pour ça que vous en ayez le pouvoir. De toutes façons, comment me jetteriez-vous dans une chose à laquelle vous ne croyez pas !

Mais on y croit, et tu vas y passer l'éternité toi et tes amis mécréants, sois-en sûr !


vulgate a écrit:Je commence quand-même à m’en faire une idée, et ce n’est pas reluisant !

Venant de toi ça ne me touche absolument pas, car vois-tu, pour moi, ton avis n'a aucune valeur !


vulgate a écrit:Mais ça, je n’ai jamais dit le contraire. Mais ce que tu as dit c’est que Jérôme avait prétendu que les évangiles et les Actes avaient été écrits en hébreu, et là tu as menti, quoi que tu dises !


Et voilà les calomnies qui se remettent en marche. J'ai dit que Jérôme a dit que l'évangile de Matthieu a été écrit en hébreu, et pas tout le NT ! Et j'ai aussi dit que l'avis de beaucoup de spécialistes (et le mien aussi) est que, de part le lien de la source Q, le reste des évangiles (et donc les Actes des apôtres, qui ont le même auteur que l'évangile de luc) sont aussi originellement hébreux. C'est une thèse très probable, et dans tous les cas, je n'ai pas menti, sauf dans ton imagination !


vulgate a écrit:Sauf que ça, mon ptit père, tu ne peux pas le prouver parce que c'est faux et ça vient d’une critique malsaine de gens plus ou moins athées qu’il est de bon ton de croire. Et si tu donnes crédit à ce genre de critique, ce n’est pas parce qu’elle est vraie, mais uniquement parce qu’elle t’arrange. Comme tous les musulmans tu ne recherches que ce qui dénigre la Bible !

Il est des gens tout aussi connaisseurs qu’eux et qui n’ont pas du tout leur point de voue. Mais ceux-là, tu te gardes bien d’y prêter attention. On sait comment vous raisonnez !


Ce qu'on dit ces gens infiniment plus connaisseurs que toi est la vérité, et elle te gêne puisque tu préfères la nier en bloc ! Mais on sait que toi et la vérité, ça fait deux !


vulgate a écrit:Affirmation complètement subjective et malhonnête !


Tu me fais bien rire, Si tu connaissais au moins un petit peu le grec, tu saurais que ce que j'ai dit est vrai ! Mais tu es bien sûr un petit prétentieux qui se permet de donner son avis de pacotille sans aucune expérience ! J'aurai honte, à ta place !


vulgate a écrit:Parce que bien sûr, prêter à Jérôme des propos qu’il n’a jamais prononcé, ce n’est pas mentir. A d’autres.

Jérôme a bel et bien dit que l'évangile de matthieu a été écrit en hébreu, ce que tu ne sais pas. Et l'avis de la plupart des spécialistes est que le NT entier, excepté les épîtres pauliennes et catholiques, a été rédigé dans cette langue !

vulgate a écrit:Et je ne vois vraiment pas ce que mon honneur vient faire dans le fait que tu as menti. Si tu crois qu'ainsi tu pourras me déstabiliser et faire passer ton mensonge sous silence, tu te trompes. N'oublie pas que vous avez un passé chargé en matière de mensonge et de soutien indéfectible aux menteurs sur ce forum. On sais que le mensonge ne vous fait pas peur lorsqu'il s'agit de soutenir le dénigrement de la Bible !

Pathétique ! Tu vois des mensonges là où il n'y en a pas, je crois qu'en fait tu es un gars calomniateur, et tu verras bien ce que Dieu réservera aux accusateurs comme toi !

Contenu sponsorisé



Revenir en haut  Message [Page 41 sur 41]

Aller à la page : Précédent  1 ... 22 ... 39, 40, 41

Permission de ce forum:
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum