Bonjour à tous !
Je commence ma traduction de la Bible à partir des textes hébreux et grecs. Ayant étudié les originaux de ce livre saint pendant vingt ans désormais, je commence donc une modeste traduction des livres des douze petits prophètes. Vous pourrez consulter ma traduction en ce fil même, car je la posterai ici. Le tout est en français simple et courant. Je ne suis pas le texte à la lettre, mais j'en conserve le sens.
Le mot sacré YHWH sera, par conséquent, traduit par "Dieu", étant donné que la prononciation est perdue.
Commençons :
Le livre d'Osée est un livre de la Bible hébraïque (l'Ancien Testament des chrétiens). Il fut probablement achevé entre 745 et 740 av J.-C.
Le thème fondamental du livre est l'amour de Dieu pour son peuple.
1
Voici la parole de Dieu, qui fut adressée à Osée, fils de Beéri, aux jours d'Oziasn, et de Jotham, et d'Achaz, d'Ézéchias, qui sont les gouverneurs de Juda, et aussi aux jours de Jéroboam, fils de Joas, le gouverneur d'Israël.
2
Voici le début des paroles que Dieu adressa à Osée. Dieu dit à Osée : "Saisis-toi d'une prostituée et d'enfants issus de prostitution ; car le pays est prostitué, et il délaisse Dieu."
3
Il obéit donc, et il prit Gomer, fille de Diblaïm. Elle conçu et engendra un enfant.
4
Et Dieu lui dit : "Nomme-le Jizreel, car dans peu de temps, et je vais semer ma colère dans la maison de Jéhu, et je la punirai, à cause du sang versé à Jizreel, je mettrai fin à la royauté d'Israël.
5
Et il arriva que ce jour-là, je romprai l'arc d'Israël dans la vallée de Jizreel."
6
Son épouse le connut de nouveau, et engendra un enfant. Et Dieu dit à Osée : "Donne-lui le nom de Lo Ruchama ; car je n'aurai plus compassion de la maison d'Israël, je ne lui accorderai plus mon pardon.
7
Mais c'est à la maison de Juda que j'aurai pitié ; je les sauverai par leur Dieu, et non par l'arc, ou par l'épée, ou par la guerre, ou par les chevaux, ou par leurs cavaliers."
8
Elle sevra Lo Ruchama ; puis elle conçut, et engendra un enfant.
9
Et Dieu dit à Osée : "Donne-lui le nom de Lo Ammi ; car vous n'êtes plus mon peuple, et je ne suis pas votre juge.
Je commence ma traduction de la Bible à partir des textes hébreux et grecs. Ayant étudié les originaux de ce livre saint pendant vingt ans désormais, je commence donc une modeste traduction des livres des douze petits prophètes. Vous pourrez consulter ma traduction en ce fil même, car je la posterai ici. Le tout est en français simple et courant. Je ne suis pas le texte à la lettre, mais j'en conserve le sens.
Le mot sacré YHWH sera, par conséquent, traduit par "Dieu", étant donné que la prononciation est perdue.
Commençons :
LIVRE D’OSÉE
Le livre d'Osée est un livre de la Bible hébraïque (l'Ancien Testament des chrétiens). Il fut probablement achevé entre 745 et 740 av J.-C.
Le thème fondamental du livre est l'amour de Dieu pour son peuple.
CHAPITRE 1
1
Voici la parole de Dieu, qui fut adressée à Osée, fils de Beéri, aux jours d'Oziasn, et de Jotham, et d'Achaz, d'Ézéchias, qui sont les gouverneurs de Juda, et aussi aux jours de Jéroboam, fils de Joas, le gouverneur d'Israël.
2
Voici le début des paroles que Dieu adressa à Osée. Dieu dit à Osée : "Saisis-toi d'une prostituée et d'enfants issus de prostitution ; car le pays est prostitué, et il délaisse Dieu."
3
Il obéit donc, et il prit Gomer, fille de Diblaïm. Elle conçu et engendra un enfant.
4
Et Dieu lui dit : "Nomme-le Jizreel, car dans peu de temps, et je vais semer ma colère dans la maison de Jéhu, et je la punirai, à cause du sang versé à Jizreel, je mettrai fin à la royauté d'Israël.
5
Et il arriva que ce jour-là, je romprai l'arc d'Israël dans la vallée de Jizreel."
6
Son épouse le connut de nouveau, et engendra un enfant. Et Dieu dit à Osée : "Donne-lui le nom de Lo Ruchama ; car je n'aurai plus compassion de la maison d'Israël, je ne lui accorderai plus mon pardon.
7
Mais c'est à la maison de Juda que j'aurai pitié ; je les sauverai par leur Dieu, et non par l'arc, ou par l'épée, ou par la guerre, ou par les chevaux, ou par leurs cavaliers."
8
Elle sevra Lo Ruchama ; puis elle conçut, et engendra un enfant.
9
Et Dieu dit à Osée : "Donne-lui le nom de Lo Ammi ; car vous n'êtes plus mon peuple, et je ne suis pas votre juge.