Saladin a écrit:daouwi a écrit
Je ne vois pas ou c'est dis que la terre est plate.
Jésus est transporté en esprit par le diable , quand il voit tout les royaume c'est en esprit
Pour un créateur qui se dit parfait , pour une révélation qui se dit parfaite sans erreurs possibles ect , quand même étrange tu trouves pas ?
Les mots arabes pour “plat” ou “nivelé” ou encore “de forme plate” sont “sawi” et “al-mustawi”.
Il n'y a pas un seul endroit dans le Coran où il est indiqué que la terre est "plate" ou “de forme aplatie”
Ainsi le Coran mentionne la véritable forme de la terre et la science établie actuelle sont en parfaite harmonie
Revenant à notre saint Bible au sens METAPHORIQUE
(1 Sam 2:8 BLS) Car à l’Éternel sont les colonnes de la terre, Et c’est sur elles qu’il a posé le monde.
Deut 13:7 BLS) d’entre les dieux des peuples qui vous entourent, près de toi ou loin de toi, d’une extrémité de la terre à l’autre extrémité
Sans compter ;
Des lustres seront au plafond des ciels, pour séparer le jour de la nuit. Ils sont pour les signes, les rendez-vous, les jours et les ans. Ce sont des lustres au plafond des ciels pour illuminer sur la terre.(Mat 4:8) Le Diable l’emmena encore sur une montagne extraordinairement haute et lui montra tous les royaumes du monde et leur gloire
Jésus est transporté en esprit par le diable, quand il voit tout les royaume c'est en esprit.
Soit un esprit de Jésus posséder par un Diable. Alors qu’en est-il des autres chrétiens ?
Donc cette montagne extraordinairement haute !
C’est même ridicule tu ne trouves pas? Michelle Astier peut se frotter les mains ! Pour une bonne délivrance.
Il est très douteux de croire en la divinité des écritures de la Bible quand on sait bien qu'elles décrivent des situations non conformes à la réalité.
Cependant, il y a bien trop d'erreurs, d'inexactitudes et de contradictions pour toutes les ignorer. La seule conclusion rationnelle et raisonnable est que la Bible n'est pas immuableMoralité ; Ton dieu refuse ta défense.
Job 13,7 Pensez-vous servir Dieu en déformant les faits ?
Prendrez-vous sa défense à coups de fausses preuves ? -
Je peux dire autant de ton Dieu et de sa bible mal inspiréeUn Dieu tueur des enfantsUn Dieu jaloux d’une prostituéePS/ Le reste s’est du copie/coller.Mais je vais répondre tout de mêmeLa Direction à la Mecque est une notion spécifique au Musulman et quelque soit son endroit.
Tiens encore un petit copié collé
Verset 15:19
والارض مددناها والقينا فيها رواسي وانبتنا فيها من كل شئ موزون
Wa al-ardha m[a]dednaha wa al-qayna fiha r[a]wasiya wa anb[a]tna fiha min kulli chey-in mawzunin
Et quant à la terre, Nous l'avons étalée (comme un tapis*); et y avons jeté des montagnes, et fait pousser dedans de toute chose équilibrée.
Qur'an 15:19
مَدَدْ = maded = prolonger, atteindre, allonger, faire une extension, étirer, rallonger, tirer, étaler, étendre, dilater, pénétrer.
[Il s'agit d'une note de la version anglaise]
Verset 20:53
الذي جعل لكم الارض مهدا وسلك لكم فيها سبلا وانزل من السماء ماء فاخرجنا به ازواجا من نبات شتى
Al-lathi jaﻋala lakumu al-ardham[a]hdan wassal[a]k[a] likum fiha subulan wa anz[a]l[a] mina as-s[a]ma-ima'n fakhr[a]jna bihi azwajan min n[a]bat chatta
Lui qui vous a assigné la terre comme berceau, et vous y a acheminé des chemins; et qui du ciel a fait descendre de l'eau.» Puis, par elle, Nous avons fait sortir par couples différentes plantes.
Qur'an 20:53
مَهْدًا = mahdan = (Nom) berceau ou lit, (verbe:) aplatir, assouplir, lisser, niveler, cimenter, classer, enfoncer, rouler.
Verset 43:10
الذي جعل لكم الارض مهدا وجعل لكم فيها سبلا لعلكم تهتدون
Al-lathi j[a]ﻋ[a]l[a] l[a]kumu al-ardh[a]m[a]hdan waj[a]ﻋ[a]l[a] l[a]kum fiha subulan laﻋ[a]lakum t[a]ht[a]dun[a]
Lequel vous a étalé la terre, afin d'en faire berceau, , et vous y a assigné des sentiers, –peut-être vous guideriez-vous?–
Qur'an 43:10
مَهْدًا = mahdan = (Nom) berceau ou lit, (verbe:) aplatir, lisser, assouplir, niveler, cimenter, classer, enfoncer, rouler.
Verset 50:7
والارض مددناها والقينا فيها رواسي وانبتنا فيها من كل زوج بهيج
Wa al-ardh[a] madadnaha wa al-qayna fiha r[a]wasiya wa anb[a]tna fiha min kulli zawjin b[a]hijin
Et la terre, que Nous avons étalée! et Nous y avons lancé des montagnes et y avons fait croître de tout couple joli!
Qur'an 50:7
مَدَدْ = maded = prolonger, atteindre, allonger, faire une extension, étirer, rallonger, tirer, étaler, étendre, dilater, pénétrer.
Verset 51:48
والارض فرشناها فنعم الماهدون
Wa al-ardh[a] f[a]r[a]chnaha f[a]niﻋm[a] al-mahidun[a]
Et la terre, Nous l'avons faite lit. Et quel excellent berceur Nous sommes!
Qur'an 51:48
فَرَشَْ = faracha = meubler, aplatir, étaler, écraser, circuler, cimenter, classer, éventer, étirer, atteindre, défoncer, étaler, allonger, déplier, tourner, rouler.
الْمَهِدُونَ à partir d'مَهِدُ = aplatir, détendre, assouplir, lisser, bercer, écraser, rouler, aplatir.
Verset 71:19
والله جعل لكم الارض بساطا
Wa Allahu jaﻋala lakumu al-ardh[a] bisaṭan
Et c'est Allah qui vous a assigné la terre comme tapis (étalé),
Qur'an 71:19
بِسَاطًا = bisaṭan = droguet (étoffe de laine et de fil)
[6], tapis, moquette, à partir du verbe بسط = étaler, aplatir, égaliser, écraser, mettre à niveau, rendre atteignable, paver, lisser, rouler, cimenter.
Verset 78:6
الم نجعل الارض مهادا
Al[a]m n[a]jﻋ[a]li al-ardha mihadan
N'avons nous pas désigné la terre plate [et sans obstacle],
Qur'an 78:6
مهاد = pays plat, plat, plain, aplati.
Verset 79:30
Beaucoup d'apologistes musulmans ont essayé de détourner la critique disant que le Coran promeut la croyance erronée que la terre est plate en se fixant sur le terme
dahaha utilisé dans le verset 79:30 du Coran, communément traduit par "écarté", "étalé" ou "étiré".
En arabe: والارض بعد ذلك دحاهاTranslittération: Wa al-ardh[a] baﻋd[a] dhalika dahahaLittéralement: Et la terre/planète Terre après qu'il souffla dessus et l'étala. [7] "La terre est plate. Quiconque clame qu'elle est sphérique est un athée méritant un châtiment."- Cheikh 'Abdul-'Aziz Ibn Baaz, autorité religieuse suprême d'Arabie Saoudite, 1993Autorité suprême d'arabie saoudite...
La terre est plate pas touche , c'est comme la pierre noire , pas touche...