Forum Islam et Religions
Vous souhaitez réagir à ce message ? Créez un compte en quelques clics ou connectez-vous pour continuer.
Forum Islam et Religions
Le deal à ne pas rater :
Jeux, jouets et Lego : le deuxième à -50% (large sélection)
Voir le deal
Le Deal du moment :
Jeux, jouets et Lego : le deuxième à ...
Voir le deal

Vous n'êtes pas connecté. Connectez-vous ou enregistrez-vous

les 10000 saints dans la bible

+3
PaxetBonum
Credo
Hanane
7 participants

Aller à la page : 1, 2, 3  Suivant

Aller en bas  Message [Page 1 sur 3]

1bible - les 10000 saints dans la bible Empty les 10000 saints dans la bible Mer 7 Sep - 10:46

Hanane

avatar
Résident
Résident

Jude 1.15
pour exercer un jugement contre tous, et pour faire rendre compte à tous les impies parmi eux de tous les actes d'impiété qu'ils ont commis et de toutes les paroles injurieuses qu'ont proférées contre lui des pécheurs impies.



Le mot grec employé est μυριασιν murias », ce qui signifie 10 000.
Murias est l'étymologie de myriade, c'est l'équivalent grec de révivot en hébreu.

Encore une fois, nous retrouvons dans la Bible une référence à « dix-mille saints », et là, l'auteur du livre de Jude (les auteurs ?) nous dit bien que c'est une prophétie d'Énoch, ayant vécut des millénaires avant J-C.
Énoch a donc annoncé que dix-mille saints de Dieu viendraient exercer un jugement, contre des impies, des incroyants.

Si Jude (ayant vécut bien après Jésus) cite cette prophétie, c'est qu'elle ne s'est pas encore réalisée. Ni au temps d'Énoch, ni au temps de Moise, ni au temps de Jude.
Du premier au dernier livre de la Bible , la prophétie des dix-mille saints resta en suspent , et personne ne l'a accomplit.

Y a-t-il eu un autres prophète accompagné de dix-mille saints compagnons, dans le désert de Paran a part le prophete mohammed?

Credo

Credo
Averti
Averti

Jude 14-C'est aussi pour eux qu'a prophétisé en ces termes Hénoch, le septième patriarche depuis Adam : " Voici : le Seigneur est venu avec ses saintes myriades,

Il y a plusieurs myriades, donc plusieurs fois dix mille donc = un nombre considérable, une quantité indénombrable.

Hanane

avatar
Résident
Résident

Ce qui est traduit par dix-mille saints est en hébreu רִבְבֹת קֹדֶשׁ( rivévot kodesh ), dans certaines Bibles, rivévot est traduit par myriade, une myriade d'hommes signifie exactement dix-mille hommes.
De plus la racine r-v-v est utilisée à beaucoup d'autres endroits dans la Bible pour dénombrer les hommes ou les choses:
Deutéronome 32.30
Comment un seul en poursuivrait-il mille, Et deux en mettraient-ils
dix mille [ Rivava ] en fuite [...]

La traduction anglaise :
"And he said, The LORD came from Sinai, and rose up from Seir unto them; he shined forth from mount Paran, and he came with ten thousands of saints: from his right hand went a fiery law for them".

Dans la king james version :

"And he said, The LORD came from Sinai, and rose up from Seir unto them; he shined forth from mount Paran, and he came with ten thousands of saints: from his right hand went a fiery law for them."

(voir aussi Deutéronome 33.17 ; 1 Samuel 18.7 et 18.8 ; 1 Samuel 29.5 ; Lévitique 26.8 ; Néhémie 7.66 ; Esdras 2.64 ; Genèse 24.60 ; ...)

Dans le verset, kodesh signifie saint, ou plutôt homme saint, la traduction de rivévot kodesh est donc dix-mille saints

Jude 1.14
C'est aussi pour eux qu'Énoch, le septième depuis Adam, a prophétisé en ces termes: Voici, le Seigneur est venu avec dix-mille saints.

Le mot grec employé est μυριασιν murias », ce qui signifie 10 000.
Murias est l'étymologie de myriade, c'est l'équivalent grec de révivot en hébreu.

Credo

Credo
Averti
Averti

Deutéronome 33,17 : Premier-né du taureau, à lui la gloire. Ses cornes sont cornes de buffle dont il frappe les peuples jusqu'aux extrémités de la terre. Telles sont les myriades d'Éphraïm, tels sont les milliers de Manassé.

1S 18:7-Les femmes qui dansaient chantaient ceci : " Saül a tué ses milliers, et David ses myriades. "

1S 18:8-Saül fut très irrité et cette affaire lui déplut. Il dit : " On a donné les myriades à David et à moi les milliers, il ne lui manque plus que la royauté! "

Les ou ses : donc plusieurs fois dix mille.

Dans le lévitique :

<TABLE cellSpacing=7>

<TR>
<td vAlign=top>Lv 26:7-</TD>
<td>Vous poursuivrez vos ennemis qui tomberont devant votre épée. </TD></TR>
<TR>
<td vAlign=top>Lv 26:8-</TD>
<td>Cinq d'entre vous en poursuivront cent, cent en poursuivront dix mille, et vos ennemis tomberont devant votre épée.

Dieu s'adresse à son peuple quand il dit "vous poursuivrez vos ennemis". Donc ce sont les soldats d'Israel qui poursuivent leurs ennemis. Donc cent (d'israel puisque c'est eux qui poursuivent) en poursuivront dix mille (ennemis et pas saints). . Donc les dix mille sont les ennemis poursuivis par israel (et qui tomberont) et non les saints.

Alors ne parle plus des dix mille en tant que saints, il y a à chaque fois plusieurs fois dix mille quand il s'agit des saints, fort heureusement.

Quant à la Bible King James, elle concerne les anglicans soit un assez petit nombre de chrétiens. Alors ce n'est pas la peine d'y faire référence.


</TD></TR></TABLE>

Hanane

avatar
Résident
Résident

http://dictionnaire.sensagent.com/רִבְבֹת%20קֹדֶשׁ/he-fr/

voir la traduction ci-jointe, car je crois que la bible de jerusalem catho est la seule a traduire incorrectement l'hebreu

Credo

Credo
Averti
Averti

Mais avant le mot myriades (je ne conteste pas qu'il signifie 10 000) il y a ses ou les, donc cela signifie qu'il y a plusieurs myriades donc plusieurs fois 10 000. Ce n'est pas que la Bible catho mais la Bible Louis Segond (protestante) dit la même chose. Si le mot myriades est mis au pluriel, c'est qu'il y en a plusieurs.

Hanane

avatar
Résident
Résident

et pour le mot hebreu???????

Credo

Credo
Averti
Averti

Eh bien le mot hébreu qui dit 10 000 a été traduit par myriade qui signifie donc 10000 mais myriade est au pluriel donc je suppose qu'il y a avant dix mille (le mot hébreu) un mot ou expression qui a motivé le pluriel de myriades.

Hanane

avatar
Résident
Résident

Le mot grec employé est μυριασιν murias », ce qui signifie 10 000.
Murias est l'étymologie de myriade, c'est l'équivalent grec de révivot en hébreu.

desolé mais le mot en hebreu est en singulier


PaxetBonum

PaxetBonum
Chevronné
Chevronné

Excusez mon inculture mais pourquoi cette discussion ?
Qu'elle est l'implication ?

Credo

Credo
Averti
Averti

8. Cela brûle fort Shaoul. La parole, à ses yeux, est un méfait. Il dit:
« Ils donnent à David des myriades, et à moi, ils donnent des milliers !
Pour lui, il n’est plus que la royauté ! »

Ceci est la traduction de la Bible de Chouraqui. Samuel 18,8. Chouraqui est israelite de confession juive, parle hébreu donc il doit savoir ce qu'il traduit.

Tu peux aller sur le site Sefarim qui est la traduction du rabbinat (une partie hébreu, l'autre traduite en français) et tu verras myriades au pluriel.

Alors moi je n'y comprends rien en hébreu mais ceux-là sont hébreux qui ont traduit ton mot par myriades au pluriel.

Hanane

avatar
Résident
Résident

un lien exacte stp

EP

EP
Chevronné
Chevronné

Hanane a écrit:un lien exacte stp
http://www.levangile.com/Bible-CHU-9-18-1-complet-Contexte-oui.htm

D´ailleurs,ce sujet viens du aimer,jesus.net et j´avais remarquée un verset tronquée par la propagande musulmane pour le faire coller a une dite "référence" a Muhammad. Le sujet présenté ici est juste une partie.
Hanane a écrit:Le mot grec employé est μυριασιν murias », ce qui signifie 10 000.
Murias est l'étymologie de myriade, c'est l'équivalent grec de révivot en hébreu.
Pas forcement 10 mille :

http://studybible.info/strongs/G3461

http://strongsnumbers.com/greek/3461.htm

http://www.wiki-protestants.org/

PaxetBonum

PaxetBonum
Chevronné
Chevronné

EP a écrit:
D´ailleurs,ce sujet viens du aimer,jesus.net et j´avais remarquée un verset tronquée par la propagande musulmane pour le faire coller a une dite "référence" a Muhammad.

Ep pourriez-vous éclairer l'idiot que je suis et me dire de quelle référence de Mohamed il s'agit ?
Je dois dire ne pas comprendre l'intérêt de cette discussion autour des 10000…

Credo

Credo
Averti
Averti

Je dois dire ne pas comprendre l'intérêt de cette discussion autour des 10000…



Ben je pense que Hanane cherche à nous démontrer que ces 10 000 sont les 10 000 milles qui accompagnaient le prophète Mohammed dans le désert de Paran. Sauf que , dans la Bible, il est à chaque fois question de plusieurs fois 10 000, donc ça ne correspond pas à ce qu'elle voudrait.

Credo

Credo
Averti
Averti

Hanane, les liens demandés:

Bible Chouraqui : http://nachouraqui.tripod.com/id77.htm

Site Sérafim : http://www.sefarim.fr/ (l'adresse ne marque pas la page que j'ai recherché. Il faut aller dans recherche sur le site puis, dans la nouvelle page, en bas à gauche, menu déroulant Samuel 1 puis myriades dans le mot à rechercher et la page s'affiche)

EP

EP
Chevronné
Chevronné

PaxetBonum a écrit:Ep pourriez-vous éclairer l'idiot que je suis et me dire de quelle référence de Mohamed il s'agit ?
Je dois dire ne pas comprendre l'intérêt de cette discussion autour des 10000…
Ah!
C´est un typique copier/coller de la propagande musulmane [ils ne savent pas faire autre chose que ça]:

http://www.aimer-jesus.com/propheties_arrivee.php#dix

Réponse chrétienne :

http://aimer-jesus.net/lislam/44-on-vous-laisse-croire-que/115-le-desert-de-paran-pres-de-la-mecque.html

Et je souligne qu´au contraire de Hanane, je sais de quoi et comment discuter sur ce sujet.

http://www.wiki-protestants.org/

Hanane

avatar
Résident
Résident

les hypocrites essayent de detourner la verité des propheties, le traducteur dans le sefarim est un hypocrite, je m'explique:

selon lui le passage en hebreu

וַיֹּאמַר, יְהוָה מִסִּינַי בָּא וְזָרַח מִשֵּׂעִיר לָמוֹ--הוֹפִיעַ מֵהַר פָּארָן, וְאָתָה מֵרִבְבֹת קֹדֶשׁ; מִימִינוֹ, אשדת (אֵשׁ דָּת) לָמוֹ

veut dire ça:
Il dit: "L'Éternel est apparu du haut du Sinaï, a brillé sur le Séir, pour eux! S'est révélé sur le mont Pharan, a quitté les saintes myriades qui l'entourent, dans sa droite une loi de feu, pour eux!

alors que dans une traduction hebraique par google:

Et il dit: Éternel est venu du Sinaï et brillait du seir- apparu depuis le Mont Paran, et toi dix mille saints.

celà ne montre que la traduction a leur gré, et meme si vous faites semblant que cette prophetie n'a rien voir avec le prophete mohammed, c'est parce que vous savez bien que c'est le prophete annoncé dans la torah et puis votre bible

Hanane

avatar
Résident
Résident

Et je souligne qu´au contraire de Hanane, je sais de quoi et comment discuter sur ce sujet.

eclaire nous EP si tu sais discuter car on est ici pour apprendre des savants chretiens

EP

EP
Chevronné
Chevronné

Hanane a écrit:alors que dans une traduction hebraique par google:

Et il dit: Éternel est venu du Sinaï et brillait du seir- apparu depuis le Mont Paran, et toi dix mille saints.

celà ne montre que la traduction a leur gré, et meme si vous faites semblant que cette prophetie n'a rien voir avec le prophete mohammed, c'est parce que vous savez bien que c'est le prophete annoncé dans la torah et puis votre bible
Ah...maintenant il faut y aller dans les traducteurs google ?

Google traduction ne traduit que l´ hébreu moderne. La tu as a faire au Hébreu Classique! Superbe Hannane!
Sinon c´est une traduction possible,10 mille saints. Mais recourir a google traduction pour des langues classiques...est un non-sens.

Mais le Mont Paran se trouve ou selon toi ?

http://www.wiki-protestants.org/

Hanane

avatar
Résident
Résident

Mais le Mont Paran se trouve ou selon toi ?

et selon toi?

PaxetBonum

PaxetBonum
Chevronné
Chevronné

Hanane a écrit:l

alors que dans une traduction hebraique par google:

Se fier à une traduction automatique pour faire de la théologie risque de vous conduire à des erreurs monumentales
Les rabbins érudits sont bien plus savant que Google en matière d'hébreux

EP

EP
Chevronné
Chevronné

Hanane a écrit:et selon toi?
Je t´ai posée la question en premier. A toi l´honneur d´y répondre.

http://www.wiki-protestants.org/

Hanane

avatar
Résident
Résident

Les rabbins érudits sont bien plus savant que Google en matière d'hébreux

mais ils sont tres malhonnetes a ce que je sache

Hanane

avatar
Résident
Résident

Je t´ai posée la question en premier. A toi l´honneur d´y répondre
.

on a dit que pharan n'est autre que la mecque et le hidjaz tout simplement parce que le mot paran c'était le nom d'un roi d'entre les rois des amalecites qui se sont partagés la terre. la terre du hidjaz se fait attribué a pharan c'est pour celà que cette partie de la peninsule arabique se fut appellée pharan. plus tard ibrahim viendra pour y deposer sa femme hagar et son fils ismail, les gens de la bible admettent que c'était la partie des ismailites
Gn 21:21- Il demeura au désert de Parân et sa mère lui choisit une femme du pays d'Égypte.

Contenu sponsorisé



Revenir en haut  Message [Page 1 sur 3]

Aller à la page : 1, 2, 3  Suivant

Permission de ce forum:
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum