Forum Islam et Religions
Vous souhaitez réagir à ce message ? Créez un compte en quelques clics ou connectez-vous pour continuer.
Forum Islam et Religions
-45%
Le deal à ne pas rater :
PC Portable LG Gram 17″ Intel Evo Core i7 32 Go /1 To
1099.99 € 1999.99 €
Voir le deal
Le deal à ne pas rater :
Display Star Wars Unlimited Ombres de la Galaxie : où l’acheter ?
Voir le deal

Vous n'êtes pas connecté. Connectez-vous ou enregistrez-vous

La "contradiction" d´Achazia [résolu].

3 participants

Aller à la page : Précédent  1, 2, 3

Aller en bas  Message [Page 3 sur 3]

EP


Chevronné
Chevronné

ahsan a écrit:toi tu es surement pas un exégète, juste un menteur de mauvaise foi... Dieu a réduit le temps de famine mais bien sure, tu as une preuve de la bible, bien sure que non tu divagues comme d'habitude...
Surement que je ne le suis pas,mais cependant,comme vous musulmans,vous en avez les vôtres exégètes qui vous expliquent les versets coraniques,nous aussi avons les nôtres,qui nous expliquent les versets bibliques.Ce qui fait qu'avant que je réponde a quoi que ce soit,je consulte nos érudits a nous,exactement comme vous consultez les vôtres. Pour voir clair.

La preuve Biblique,est dans le langage d'un verset à l'autre,le 2ème,présente un texte qui «ordonne».

Et il y a aussi une 4ème hypothèse encore présenté par un magazine protestant. Mais juste la 1ère que Norman Geisler en donne,est suffisante.

Donc point de contradiction. Amen.

http://www.wiki-protestants.org/

ahsan

avatar
Passionné
Passionné

EP a écrit:
ahsan a écrit:toi tu es surement pas un exégète, juste un menteur de mauvaise foi... Dieu a réduit le temps de famine mais bien sure, tu as une preuve de la bible, bien sure que non tu divagues comme d'habitude...
Surement que je ne le suis pas,mais cependant,comme vous musulmans,vous en avez les vôtres exégètes qui vous expliquent les versets coraniques,nous aussi avons les nôtres,qui nous expliquent les versets bibliques.Ce qui fait qu'avant que je réponde a quoi que ce soit,je consulte nos érudits a nous,exactement comme vous consultez les vôtres. Pour voir clair.

La preuve Biblique,est dans le langage d'un verset à l'autre,le 2ème,présente un texte qui «ordonne».

Et il y a aussi une 4ème hypothèse encore présenté par un magazine protestant. Mais juste la 1ère que Norman Geisler en donne,est suffisante.

Donc point de contradiction. Amen.

oui donc tu m'a donné aucune preuve de la bible aucun verset qui prouve ce que t'avaances...

donc la bible est contradictoire Amen.

EP

EP
Chevronné
Chevronné

ahsan a écrit:oui donc tu m'a donné aucune preuve de la bible aucun verset qui prouve ce que t'avaances...

donc la bible est contradictoire Amen.
http://www.forumreligion.com/t1478p120-le-coran-a-t-il-ete-remanie#90457

http://www.forumreligion.com/t1478p120-le-coran-a-t-il-ete-remanie#90464

Point de contradiction.Amen.

http://www.wiki-protestants.org/

ahsan

avatar
Passionné
Passionné

c'est pas une preuve de la bible, tu m'a donné aucun verset.

la bible se contredit Amen.

EP

EP
Chevronné
Chevronné

Alors lis bien le 2ème lien,la preuve est là.J'ai mis en gras les mots-clés.

http://www.wiki-protestants.org/

ahsan

avatar
Passionné
Passionné

et alors je demande une preuve de la Bible que Dieu a changé de 7 à 3ans... il n'y en a aucune.

donc la bible se contredit Amen.

EP

EP
Chevronné
Chevronné

ahsan a écrit:et alors je demande une preuve de la Bible que Dieu a changé de 7 à 3ans... il n'y en a aucune.
Ça je te l'accorde,il n'y a aucune preuve de l'acte de changement...mais maintenant,c'est mon tour: -je te demande la preuve que ça ne fut pas changé?

ahsan a écrit:donc la bible se contredit Amen.
Donc point de contradiction.Amen.

http://www.wiki-protestants.org/

ahsan

avatar
Passionné
Passionné

Ça je te l'accorde,il n'y a aucune preuve de l'acte de changement...mais maintenant,c'est mon tour: -je te demande la preuve que ça ne fut pas changé?

voilà aucune preuve, donc la bible se contredit Amen

EP

EP
Chevronné
Chevronné

ahsan a écrit:Ça je te l'accorde,il n'y a aucune preuve de l'acte de changement...mais maintenant,c'est mon tour: -je te demande la preuve que ça ne fut pas changé?

voilà aucune preuve, donc la bible se contredit Amen
D'abord tu réponds à la question là en gras...et tu te rendra compte,qu'il n'y a pas des contredits.

http://www.wiki-protestants.org/

ahsan

avatar
Passionné
Passionné

c'est toi qui a dit qu'il y a un changement , mais tu n'a aucune preuve de ce t'avance...

donc la bible se contredit Amen (on peut faire 15pages si tu veux mais tu auras pas le dernier mot crois moi tant que tu m'auras PAS apporté la preuve de ce que t'avance)

EP

EP
Chevronné
Chevronné

ahsan a écrit:c'est toi qui a ditqu'il y a un changement , mais tu n'a aucune preuve de ce t'avance...

donc la bible se contredit Amen (on peut faire 15pages si tu veux mais tu auras pas le dernier mot crois moi tant que tu m'auras apporté la preuve de ce que t'avance)
Dans le cas,si tu cherche une preuve textuel de l'acte de changement,genre : « Et l'Éternel écouta la repentance de David,et soulagea la sentence de 7 pour 3 ans»,elle n'existe pas. Mais par contre,l'argument que tu tiens contre,je le retourne facilement à ma faveur : « la preuve du changement,est que dans le 1er verset est écrit 7 ans et dans le 2ème 3 ans,ce qui sert comme argument convaincant qui exemplifie que le changement fut effectué entre-temps.»

Maintenant je vais te dire une chose,je ne suis pas là pour me répéter comme un perroquet. Soit tu apporte un argument au lieu des répétitions sans cesse,soit tu passe a autre chose.

http://www.wiki-protestants.org/

ahsan

avatar
Passionné
Passionné

moi non + je ne suis pas là pour me répéter, mais tu persiste dans ta bêtise.

donc pour moi la bible se contredit point final.(tu penses le contraire c'est ton problème, les arguments parles d'eux meme)

rayessafa

avatar
Résident
Résident

EP a écrit:

Par exemple la Septante contient "Kainam" dans Gn 10:24,vous pouvez lire : « καὶ Αρφαξαδ ἐγέννησεν τὸν Καιναν, καὶ Καιναν ἐγέννησεν τὸν Σαλα, Σαλα δὲ ἐγέννησεν τὸν Εβερ»,ce qui revient a dire "Et Arphaxad engendra Kainam,et Kainam engendra Sala,et Sala engendra Héber". Dans le v.22 "Kainam" est aussi mentionné.


y a aussi le verset de la genèse 7.17 :

King James Bible :
And the flood was forty days upon the earth; and the waters increased, and bare up the ark, and it was lift up above the earth.

Genèse 7:17 French: Darby :
Et le déluge fut sur la terre quarante jours; et les eaux crûrent et soulevèrent l'arche, et elle fut élevée au-dessus de la terre.

Louis Segond
Genèse
7.17
Le déluge fut quarante jours sur la terre. Les eaux crûrent et soulevèrent l'arche, et elle s'éleva au-dessus de la terre.

et ta septante qui contient ou plutôt rajoute "Kainam" , adore les rajouts :

Genèse
7.17
καὶ ἐγένετο ὁ κατακλυσμὸς τεσσαράκοντα ἡμέρας καὶ τεσσαράκοντα νύκτας

Et le déluge fut quarante jours et quarante nuits ....

EP

EP
Chevronné
Chevronné

rayessafa a écrit:y a aussi le verset de la genèse 7.17 :

King James Bible :
And the flood was forty days upon the earth; and the waters increased, and bare up the ark, and it was lift up above the earth.

Genèse 7:17 French: Darby :
Et le déluge fut sur la terre quarante jours; et les eaux crûrent et soulevèrent l'arche, et elle fut élevée au-dessus de la terre.

Louis Segond
Genèse
7.17
Le déluge fut quarante jours sur la terre. Les eaux crûrent et soulevèrent l'arche, et elle s'éleva au-dessus de la terre.

et ta septante qui contient ou plutôt rajoute "Kainam" , adore les rajouts :

Genèse
7.17
καὶ ἐγένετο ὁ κατακλυσμὸς τεσσαράκοντα ἡμέρας καὶ τεσσαράκοντα νύκτας

Et le déluge fut quarante jours et quarante nuits ....
Quand je t'ai dit "Septante",j ne fais juste que mentionner une hypothèse probable. Le texte de la Septante n'a aucune autorité sur le texte hébraique,c'est un texte inférieur.Que la source puisse avoir venu de la Septante ou pas,ça ne pose aucun problème,car Luc dis "selon ce que les gens supposaient". Il n'affirme jamais que "selon ce que la Torah dis".

http://www.wiki-protestants.org/

rayessafa

avatar
Résident
Résident

Donc point de contradiction dans la Bible. Amen.

en voici une autre :

voici un commandement de Dieu :

Exode
20.15
Tu ne déroberas point.

mais ce même Dieu leur dit !! :

Exode
3.22
Chaque femme demandera à sa voisine et à celle qui demeure dans sa maison des vases d'argent, des vases d'or, et des vêtements, que vous mettrez sur vos fils et vos filles. Et vous dépouillerez les Égyptiens.


EP

EP
Chevronné
Chevronné

rayessafa a écrit:
en voici une autre :

voici un commandement de Dieu :

Exode
20.15
Tu ne déroberas point.

mais ce même Dieu leur dit !! :

Exode
3.22
Chaque femme demandera à sa voisine et à celle qui demeure dans sa maison des vases d'argent, des vases d'or, et des vêtements, que vous mettrez sur vos fils et vos filles. Et vous dépouillerez les Égyptiens.
Les Égyptiens n'ont pas été volés. Puis remarque que Ex 20:15 est venue bien après Ex 3:22,mais même ainsi ça n'a pas d'importance. Les verbes utilisés dans Ex 20:15,n'est pas le même qu'en Ex 3:22. Dans Ex 20:15,il s'agit vraiment de "voler".

Exégèse Moody: « L'ordre était de ne pas emprunter (le verset dis "chaque femme demandera"),mais seulement pour demander,une demande que,dans les circonstances,était une exigence. Les Israélites ont reçu une récompense pour les années qui ont travaillé, "dépouillant" les Égyptiens.»

http://www.wiki-protestants.org/

rayessafa

avatar
Résident
Résident


voici une autre :

Matthieu
27.9
Alors s'accomplit ce qui avait été annoncé par Jérémie, le prophète: Ils ont pris les trente pièces d'argent, la valeur de celui qui a été estimé, qu'on a estimé de la part des enfants d'Israël;

désolé cher Matthieu ce n'est pas Jérémie mais plutôt c'est Zacharie !!!

Zacharie
11.12
Je leur dis: Si vous le trouvez bon, donnez-moi mon salaire; sinon, ne le donnez pas. Et ils pesèrent pour mon salaire trente sicles d'argent.
11.13
L'Éternel me dit: Jette-le au potier, ce prix magnifique auquel ils m'ont estimé! Et je pris les trente sicles d'argent, et je les jetai dans la maison de l'Éternel, pour le potier.
11.14
Puis je brisai ma seconde houlette Union, pour rompre la fraternité entre Juda et Israël.



rayessafa

avatar
Résident
Résident

une petite pause avant de continuer :

pour vous c'est non ! pour moi c'est oui ! et pas de questions , je suis Dieu ! non !!!

pour vous :

Matthieu
5.22
Mais moi, je vous dis que quiconque se met en colère contre son frère mérite d'être puni par les juges; que celui qui dira à son frère: Raca! mérite d'être puni par le sanhédrin; et que celui qui lui dira: Insensé! mérite d'être puni par le feu de la géhenne.

pour moi ( Dieu-amour ) :

Matthieu
16.23
Mais Jésus, se retournant, dit à Pierre: Arrière de moi, Satan! tu m'es en scandale;....
....
23.33
Serpents, race de vipères! comment échapperez-vous au châtiment de la géhenne?


rayessafa

avatar
Résident
Résident


revenons :

Il est écrit dans Matthieu :
11.10
Car c'est celui dont il est écrit: Voici, j'envoie mon messager devant ta face, Pour préparer ton chemin devant toi.

Dans Luc :
7.27
C'est celui dont il est écrit: Voici, j'envoie mon messager devant ta face, Pour préparer ton chemin devant toi.

Pourtant dans Malachie 3:1 il est dit :
3.1
Voici, j'enverrai mon messager; Il préparera le chemin devant moi. Et soudain entrera dans son temple le Seigneur que vous cherchez; Et le messager de l'alliance que vous désirez, voici, il vient, Dit l'Éternel des armées.

Le messager préparera le chemin devant qui ?
Pourquoi les Évangélistes ne reprennent pas correctement le texte de Malachie ? D'où viennent les différences entre les deux citations ? une corruption du texte ? ou une erreur de copiste ?



EP

EP
Chevronné
Chevronné

rayessafa a écrit:
voici une autre :

Matthieu
27.9
Alors s'accomplit ce qui avait été annoncé par Jérémie, le prophète: Ils ont pris les trente pièces d'argent, la valeur de celui qui a été estimé, qu'on a estimé de la part des enfants d'Israël;

désolé cher Matthieu ce n'est pas Jérémie mais plutôt c'est Zacharie !!!

Zacharie
11.12
Je leur dis: Si vous le trouvez bon, donnez-moi mon salaire; sinon, ne le donnez pas. Et ils pesèrent pour mon salaire trente sicles d'argent.
11.13
L'Éternel me dit: Jette-le au potier, ce prix magnifique auquel ils m'ont estimé! Et je pris les trente sicles d'argent, et je les jetai dans la maison de l'Éternel, pour le potier.
11.14
Puis je brisai ma seconde houlette Union, pour rompre la fraternité entre Juda et Israël.
Pour moi,il n'est pas dit que le Prophète Jérémie avait "écrit",mais si "parlé",donc en aucun cas il n'y a contradiction. Pour être contradictoire,fallait que ce soit dit «Alors s'accomplit ce qui avait été écrit par Jérémie, le prophète».

Alors,il n'est pas improbable que Jérémie eut annoncé cette prophétie,mais pas forcément il l'a laissa écrite.Le Prophète Zacharie dans le cas,n'a fait autre chose que de mettre par écrit ce que Jérémie annonça.

Autre faudra voir aussi que le "champ du potier" acheté par Jérémie,correspond géographiquement exactement a celui dont parle les versets de Mt,dans la vallée de Hinnom. On pourra dire autre qu'il y a un strict rapport entre ce qui est écrit par Jérémie et Zacharie.Il est aussi valable dire que Mt cite Jérémie,tout en omettant Zacharie. Ce qui n'est pas non-plus contradictoire ni faux,car ça correspond bien à l'achat du "champ" cité par Jérémie en partie et autre à la valeur en argent cité par Zacharie.

Entre autres,ces deux hypothèses sont sans doute le plus crédibles et adéquates. Donc l n'y a pas de contradiction aucune.

http://www.wiki-protestants.org/

Contenu sponsorisé



Revenir en haut  Message [Page 3 sur 3]

Aller à la page : Précédent  1, 2, 3

Permission de ce forum:
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum