Louis Segond Bible (1910)
"Ceux qui étaient avec moi virent bien la lumière, mais ils n'entendirent pas la voix de celui qui parlait."
Darby Bible (1859 / 1880)
"Et ceux qui étaient avec moi virent la lumière, et ils furent saisis de crainte, mais ils n'entendirent pas la voix de celui qui me parlait."
Martin Bible (1744)
"Or ceux qui étaient avec moi virent bien la lumière, et ils en furent tout effrayés, mais ils n'entendirent point la voix de celui qui me parlait."
Louis Segond Bible (1910)
"Les hommes qui l'accompagnaient demeurèrent stupéfaits; ils entendaient bien la voix, mais ils ne voyaient personne."
Darby Bible (1859 / 1880)
"Et les hommes qui faisaient route avec lui s'arrêtèrent tout interdits, entendant bien la voix, mais ne voyant personne."
Martin Bible (1744)
"Et les hommes qui marchaient avec lui s'arrêtèrent tout épouvantés, entendant bien la voix, mais ne voyant personne."
Bon,voilà les auteurs protestants le plus connus,il manque que Osterwald,mais ceux-là suffisent.Le fait dans Actes 9.7,les 3 derniers versets,c'est le narrateur,un compagnon de Paul qui raconte le fait,ils entendirent la voix,ça c'est sûr selon le récit.Mais cela ne veut pas dire qu'ils ont compris ce que la voix disait.Les mots et phrases en clair.
Le fait dans Actes 22.9,les 3 premiers versets,c'est bien un récit dans la première personne,c'est bien Paul.
Quand Paul dit qu'ils n'entendirent point la voix,cela veut dire que les gens n'ont pas compris ce que le Seigneur l'a dit.
Si vous avez de doutes, prenez un dictionnaire et regarder mot "entendre" et ses synonymes.Voilà,rien de compliqué.
"Ceux qui étaient avec moi virent bien la lumière, mais ils n'entendirent pas la voix de celui qui parlait."
Darby Bible (1859 / 1880)
"Et ceux qui étaient avec moi virent la lumière, et ils furent saisis de crainte, mais ils n'entendirent pas la voix de celui qui me parlait."
Martin Bible (1744)
"Or ceux qui étaient avec moi virent bien la lumière, et ils en furent tout effrayés, mais ils n'entendirent point la voix de celui qui me parlait."
Louis Segond Bible (1910)
"Les hommes qui l'accompagnaient demeurèrent stupéfaits; ils entendaient bien la voix, mais ils ne voyaient personne."
Darby Bible (1859 / 1880)
"Et les hommes qui faisaient route avec lui s'arrêtèrent tout interdits, entendant bien la voix, mais ne voyant personne."
Martin Bible (1744)
"Et les hommes qui marchaient avec lui s'arrêtèrent tout épouvantés, entendant bien la voix, mais ne voyant personne."
Bon,voilà les auteurs protestants le plus connus,il manque que Osterwald,mais ceux-là suffisent.Le fait dans Actes 9.7,les 3 derniers versets,c'est le narrateur,un compagnon de Paul qui raconte le fait,ils entendirent la voix,ça c'est sûr selon le récit.Mais cela ne veut pas dire qu'ils ont compris ce que la voix disait.Les mots et phrases en clair.
Le fait dans Actes 22.9,les 3 premiers versets,c'est bien un récit dans la première personne,c'est bien Paul.
Quand Paul dit qu'ils n'entendirent point la voix,cela veut dire que les gens n'ont pas compris ce que le Seigneur l'a dit.
Si vous avez de doutes, prenez un dictionnaire et regarder mot "entendre" et ses synonymes.Voilà,rien de compliqué.