jbpo a écrit:
Ismael est le premier né, mais c'est Isaac qui a vocation à suivre les traces de son père!
Dieu bénis Ismael et lui promet fécondité et de lui il fera une grande nation
"MAIS" car il y a un "MAIS" (Genèse 17,21):"Mais MON alliance je l'établirait AVEC ISAAC, que va t'enfanter Sara, l'an prochain, à cette saison."
Si Dieu bénis ainsi Ismael, c'est parce qu'il n'est pas ingrat et qu'Ismael est du sang d'Abraham, il est sa descendance!
Mais si Dieu a voulu qu'Abraham ait un Fils légitime du sein de Sara ce n'est pas pour faire jolie!
De plus, sa promesse a été tenu, 12 princes lui sont né (à Ismael) car il a eut 12 fils il a été fécond.
t’empresses pas scribe !
voici le verset dont il est question :
וְאֶת־בְּרִיתִי אָקִים אֶת־יִצְחָק אֲשֶׁר תֵּלֵד לְךָ שָׂרָה לַמֹּועֵד הַזֶּה בַּשָּׁנָה הָאַחֶרֶת
׃ce mot
וְאֶת =
"wə·’êṯ" , vous allez remarqué qu'il n'est pas traduit dans "
interlineairebible.org" ,
on a juste mis un tiré en dessous du terme , on a même écrit qu'il ne pourrait être traduit !!..
mais bizarrement il l'ont remplacé par ..
" mais " !!! ..uniquement pour qu'il serve leur objectif qui est bien connu .
pourtant , ce terme "
וְאֶת " veut dire tout simplement And , also , also with ,
et !
voici la traduction des nouveaux scribes :
17.21
MAIS mon alliance, je l'établirai avec Isaac, que Sara t'enfantera en cette saison, l'année qui vient.
ceux-la ont modifié le texte mettant à la place de
"ET" un
"MAIS" qui va automatiquement tout balancer !
la triche était même flagrante que Louis Segond l'a carrément omis parce que malin qu'il est , sait que même en l'omettant ça donnera le même objectif voulu :
17.21
( ? ) J'établirai mon alliance avec Isaac, que Sara t'enfantera à cette époque-ci de l'année prochaine.
donc le
" ET " nous montre bien qu'il y avait une 1ère alliance et qu'ensuite y aura une autre . cependant ce fameux " MAIS " volontairement rajouté privera Ismaël de son droit .. vous avez compris ..