Je pourrais te présenter le pentecotisme... mais ce n'est pas l'objet de ta question. Pour faire la transition, disons qu'ils sont issue du protestantisme évangélique et qu'ils sont charismatiques.
Selon le théologien catholique Kilian McDonnell. Les pentecôtistes serait la deuxième force après la catholicisme en terme de nombre. Historique, il aurait connu 3 vagues successive durant le XIXème siècle.
La première serait tous mouvement découlant d'Azusa au début du XIXème siècle.
La seconde serait toutes les églises historiques (catholique, orthodoxe...)
La dernière serait le pentecôtisme dans les mouvements évangélique au debut des années 80.
Le parler en langue dont tu parles doit venir d'une église pentecôtiste classique (1er vague)
Pour faire court, il faut distinguer:
1) Le parler en langue
2) Le don en langue
Paul va classer le parler en langue selon l'utilité pour l'Eglise. IL sera très claire, d'un côté en demandant de ne pas "taire le parler en langue" de l'autre que cette pratique soit faite dans l'ordre, contrôlé et emprunte d'amour (Cf. Cor 13).
Les pentecôtistes ont généralement la doctrine suivante: "le parler en langue est le signe initial du baptême du Saint Esprit"... mais de plus en plus ajoute "le parler en langue est le signe initial physique du..." mais comme chaque églises peut être détaché d'une hiérarchie (et oui ce ont des protestants)... les pratiques divergent beaucoup d'une église à l'autre.
Les théologiens ont séparé la glossolalie de la xénolalie. Ces termes servait a classé la nature de la langue. Glossolalie = un dialecte non humain. Xénolalie = un dialecte humain mais non connu du glossolale. Il a été décrit de rare cas de xénolalie dans de tel rassemblement, mais pour continuer le sujet.
1) Le parler en langue serait praticable par tous. Pour les pentecôtistes... par tous ceux qui ont été baptisé du Saint Esprit. Il servirait à louer Dieu, à le prier lorsque les mots humain ne suffisent plus... bref un moyen de communication humain-divin par excellence.
2) le don du parler en langue serait lié à une interprétation des langues. Cette interprétation devrait être en concordance avec les Saintes Ecritures et ferais l'objet de contrôle pour éviter les abus.
Dans la pratique, le (1) peut être impressionnant et inutile pour l'Eglise... mais constituerait une continuité traditionnelle. Le (2) s'il n'est pas contrôlé peut aussi être une source d'abus.
Si je peux me permettre un conseil:
Demande qui contrôle l'exactitude et le caractère (oui on a dit signe physique...) des glossolales de l'église que tu fréquentes. Si personne ne le fait... quitte la.
Si c'est la 1 qui est en cause, malheureusement cela fait partie de l'identité pentecôtiste. Mais des néo-pentecôtiste pourraient te convenir.
Dis moi si j'ai été clair.